Logowanie

Monitor Polski Nr 21, poz. 314 z 2003

Wyszukiwarka

Tytuł:

Umowa z dnia 2 kwietnia 2002 r. między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Słowackiej o zmianie załącznika nr 3 do Umowy między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Słowackiej o przejściach granicznych, przekraczaniu granicy na szlakach turystycznych przecinających granicę państwową oraz zasadach przekraczania granicy państwowej poza przejściami granicznymi, sporządzonej w Trstenie dnia 1 lipca 1999 r.

Status aktu prawnego:Obowiązujący
Data ogłoszenia:2003-04-30
Data wydania:2002-04-02
Data wejscia w życie:2002-03-26
Data obowiązywania:2003-04-30

Treść dokumentu: Monitor Polski Nr 21, poz. 314 z 2003


314

UMOWA z dnia 2 kwietnia 2002 r. między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Słowackiej o zmianie załącznika nr 3 do Umowy między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Słowackiej o przejściach granicznych, przekraczaniu granicy na szlakach turystycznych przecinających granicę państwową oraz zasadach przekraczania granicy państwowej poza przejściami granicznymi, sporządzonej w Trstenie dnia 1 lipca 1999 r. Ambasada Republiki Słowackiej w Warszawie Ministerstwo Spraw Zagranicznych Rzeczypospolitej Polskiej Nr 1786/2001 Ambasada Republiki Słowackiej przesyła wyrazy szacunku Ministerstwu Spraw Zagranicznych Rzeczypospolitej Polskiej i w związku z ustaleniami z rozmów Słowacko-Polskiej Grupy Roboczej do spraw Przejść Granicznych i Transportu, które odbyły się w dniach 10—12 października 2000 r. w Oščadnicy, zgodnie z głównymi kierunkami działania Słowacko-Polskiej Komisji Międzyrządowej do spraw Współpracy Transgranicznej, ma zaszczyt zaproponować zmianę załącznika nr 3 do Umowy między Rządem Republiki Słowackiej a Rządem Rzeczypospolitej Polskiej o przejściach granicznych, przekraczaniu granicy na szlakach turystycznych przecinających granicę państwową oraz zasadach przekraczania granicy państwowej poza przejściami granicznymi, sporządzonej wTrstenie dnia 1 lipca 1999 r., jako odpowiedź na notę dyplomatyczną Ministerstwa Spraw Zagranicznych Rzeczypospolitej Polskiej, nr DPr.I.214-33-99 z dnia 5 lutego 2001 r., która stanowiła reakcję na notę Ministerstwa Spraw Zagranicznych Republiki Słowackiej nr 864/2000-MEPO z dnia 11 lipca 2000 r. Strona słowacka proponuje uzupełnienie załącznika nr 3 wyżej wymienionej umowy w następujący sposób:

23. Skalité—Zwardoń, znak graniczny III/184/13— III/184/14, rodzaj ruchu — piesi, rowerzyści, narciarze czynne w okresie 01.04. do 30.09., godziny otwarcia 08.00—20.00 czynne w okresie 01.10. do 31.03., godziny otwarcia 09.00—16.00

24. Oščadnica—Vreščovka—Bor, znak graniczny III/180, rodzaj ruchu — piesi, rowerzyści, narciarze czynne w okresie 01.04. do 30.09., godziny otwarcia 08.00—20.00 czynne w okresie 01.10. do 31.03., godziny otwarcia 09.00—16.00

25. Oravice—Góra Magura, znak graniczny II/267, rodzaj ruchu — piesi, rowerzyści, narciarze czynne w okresie 01.04. do 30.09., godziny otwarcia 08.00—20.00 czynne w okresie 01.10. do 31.03., godziny otwarcia 09.00—16.00

26. Palota—Radoszyce, znak graniczny I/100, rodzaj ruchu — piesi, rowerzyści, narciarze czynne w okresie 01.04. do 30.09., godziny otwarcia 08.00—20.00 czynne w okresie 01.10. do 31.03., godziny otwarcia 09.00—16.00

Monitor Polski Nr 21                — 1097 —                Poz. 314


27. Stebnická Huta—Blechnarka, znak graniczny I/230, rodzaj ruchu — piesi, rowerzyści, narciarze czynne w okresie 01.06. do 31.10., godziny otwarcia 07.00—19.00 czynne w okresie 01.11. do 31.05., godziny otwarcia 09.00—16.00

28. Cigel’ka—Wysowa-Zdrój, znak graniczny I/241/2a, rodzaj ruchu — piesi, rowerzyści, narciarze czynne w okresie 01.04. do 30.09., godziny otwarcia 08.00—20.00 czynne w okresie 01.10. do 31.03., godziny otwarcia 09.00—16.00. Jednocześnie Strona słowacka proponuje wprowadzić następujące zmiany w Wykazie miejsc przekraczania granicy na szlakach turystycznych:

2. Oščadne—Balnica — znak graniczny «I/53» zmienić na «I/52-2» rodzaj ruchu — «piesi, rowerzyści» zmienić na «piesi»

5. Regetovka—Wysowa-Zdrój — znak graniczny «I/224/3» zmienić na «I/223»

22. Čierne—Jaworzynka czas pracy — «czynne w okresie 01.04.—30.09., godziny otwarcia 08.00—20.00» zmienić na Ministerstwo Spraw Zagranicznych Rzeczypospolitej Polskiej Ambasada Republiki Słowackiej w Warszawie Nr DPT-214-33-99/87 Ministerstwo Spraw Zagranicznych Rzeczypospolitej Polskiej przesyła wyrazy szacunku Ambasadzie Republiki Słowackiej i ma zaszczyt potwierdzić otrzymanie noty Ambasady Republiki Słowackiej nr 1786/2001 z dnia 30 kwietnia 2001 r. o następującej treści: „Ambasada Republiki Słowackiej przesyła wyrazy szacunku Ministerstwu Spraw Zagranicznych Rzeczypospolitej Polskiej i w związku z ustaleniami z rozmów Słowacko-Polskiej Grupy Roboczej do spraw Przejść Granicznych i Transportu, które odbyły się w dniach 10—12 października 2000 r. w Oščadnicy, zgodnie z głównymi kierunkami działania Słowacko-Polskiej Komisji Międzyrządowej do spraw Współpracy Transgranicznej ma zaszczyt zaproponować zmianę załącznika nr 3 do Umowy między Rządem Republiki Słowackiej a Rządem Rzeczypospolitej Polskiej o przejściach granicznych, przekraczaniu granicy na szlakach turystycznych przecinających granicę państwową oraz zasadach przekraczania granicy państwowej poza przejściami granicznymi, sporządzonej wTrstenie dnia 1 lipca 1999 r., jako odpowiedź na notę dyplomatyczną Ministerstwa Spraw Zagranicznych Rzeczypospolitej Polskiej, nr DPr.I.214-33-99 z dnia 5 lutego 2001 r., która stanowiła reakcję na notę Ministerstwa Spraw Zagranicznych Republiki Słowackiej nr 864/2000-MEPO z dnia 11 lipca 2000 r. Strona słowacka proponuje uzupełnienie załącznika nr 3 wyżej wymienionej umowy w następujący sposób:

«czynne w okresie 01.04—30.09., godziny otwarcia 08.00—20.00 czynne w okresie 01.10.—31.03., godziny otwarcia 08.00—17.00» rodzaj ruchu «piesi» zmienić na «piesi, narciarze». Jeżeli powyższa propozycja jest do przyjęcia dla Strony polskiej, niniejsza nota, wraz z notą odpowiadającą Ministerstwa Spraw Zagranicznych Rzeczypospolitej Polskiej, będą stanowiły Umowę o zmianach załącznika nr 3 do Umowy między Rządem Republiki Słowackiej a Rządem Rzeczypospolitej Polskiej o przejściach granicznych, przekraczaniu granicy na szlakach turystycznych przecinających granicę państwową oraz zasadach przekraczania granicy państwowej poza przejściami granicznymi, sporządzonej w Trstenie dnia 1 lipca 1999 r., która nabierze mocy z dniem doręczenia noty odpowiadającej. Ambasada Republiki Słowackiej korzysta z okazji, aby ponowić Ministerstwu Spraw Zagranicznych Rzeczypospolitej Polskiej wyrazy najwyższego szacunku.

Warszawa, dnia 30 kwietnia 2001 r.

23. Skalité—Zwardoń, znak graniczny III/184/13 — III/184/14, rodzaj ruchu — piesi, rowerzyści, narciarze czynne w okresie 01.04. do 30.09., godziny otwarcia 08.00—20.00 czynne w okresie 01.10. do 31.03., godziny otwarcia 09.00—16.00

24. Oščadnica—Vreščovka—Bor, znak graniczny III/180, rodzaj ruchu — piesi, rowerzyści, narciarze czynne w okresie 01.04. do 30.09., godziny otwarcia 08.00—20.00 czynne w okresie 01.10. do 31.03., godziny otwarcia 09.00—16.00

25. Oravice—Góra Magura, znak graniczny II/267, rodzaj ruchu — piesi, rowerzyści, narciarze czynne w okresie 01.04. do 30.09., godziny otwarcia 08.00—20.00 czynne w okresie 01.10. do 31.03., godziny otwarcia 09.00—16.00

26. Palota—Radoszyce, znak graniczny I/100, rodzaj ruchu — piesi, rowerzyści, narciarze czynne w okresie 01.04. do 30.09., godziny otwarcia 08.00—20.00 czynne w okresie 01.10. do 31.03., godziny otwarcia 09.00—16.00

27. Stebnická Huta—Blechnarka, znak graniczny I/230, rodzaj ruchu — piesi, rowerzyści, narciarze czynne w okresie 01.06. do 31.10., godziny otwarcia 07.00—19.00

Monitor Polski Nr 21                — 1098 —                Poz. 314


czynne w okresie 01.11. do 31.05., godziny otwarcia 09.00—16.00

28. Cigel’ka—Wysowa-Zdrój, znak graniczny I/241/2a, rodzaj ruchu — piesi, rowerzyści, narciarze czynne w okresie 01.04. do 30.09., godziny otwarcia 08.00—20.00 czynne w okresie 01.10. do 31.03., godziny otwarcia 09.00—16.00. Jednocześnie Strona słowacka proponuje wprowadzić następujące zmiany w Wykazie miejsc przekraczania granicy na szlakach turystycznych:

2. Oščadne—Balnica — znak graniczny «I/53» zmienić na «I/52-2» rodzaj ruchu — «piesi, rowerzyści» zmienić na «piesi»

5. Regetovka—Wysowa-Zdrój — znak graniczny «I/224/3» zmienić na «I/223»

22. Čierne—Jaworzynka czas pracy — «czynne w okresie 01.04.—30.09., godziny otwarcia 08.00—20.00» zmienić na «czynne w okresie 01.04—30.09., godziny otwarcia 08.00—20.00 czynne w okresie 01.10.—31.03., godziny otwarcia 08.00—17.00» rodzaj ruchu «piesi» zmienić na «piesi, narciarze». Jeżeli powyższa propozycja jest do przyjęcia dla Strony polskiej, niniejsza nota, wraz z notą odpowiadającą Ministerstwa Spraw Zagranicznych Rzeczypospolitej Polskiej, będą stanowiły Umowę o zmianach załącznika nr 3 do Umowy między Rządem Republiki Słowackiej a Rządem Rzeczypospolitej Polskiej o przejściach granicznych, przekraczaniu granicy na szlakach turystycznych przecinających granicę państwową oraz zasadach przekraczania granicy państwowej poza

przejściami granicznymi, sporządzonej w Trstenie dnia 1 lipca 1999 r., która nabierze mocy z dniem doręczenia noty odpowiadającej. Ambasada Republiki Słowackiej korzysta z okazji, by ponowić Ministerstwu Spraw Zagranicznych Rzeczypospolitej Polskiej wyrazy najwyższego szacunku” . Ministerstwo Spraw Zagranicznych Rzeczypospolitej Polskiej, odnotowując fakt, iż w nocie słowackiej przytoczono niewłaściwą nazwę miejsca przekraczania granicy na szlaku turystycznym przecinającym polsko-słowacką granicę państwową Balnica—Osadné pragnie poinformować, że Rząd Rzeczypospolitej Polskiej wyraża zgodę na powyższe i przyjmuje propozycję Ambasady Republiki Słowackiej, aby przytoczona nota oraz niniejsza odpowiedź stanowiły Umowę między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Słowackiej o zmianie załącznika nr 3 do Umowy między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Słowackiej o przejściach granicznych, przekraczaniu granicy na szlakach turystycznych przecinających granicę państwową oraz zasadach przekraczania granicy państwowej poza przejściami granicznymi, sporządzonej w Trstenie dnia 1 lipca 1999 r., która wejdzie w życie z dniem otrzymania niniejszej noty. Jednocześnie Ministerstwo Spraw Zagranicznych Rzeczypospolitej Polskiej zwraca się z uprzejmą prośbą o przekazanie informacji o dacie otrzymania niniejszej noty w celu prawidłowego określenia daty wejścia w życie niniejszej umowy. Ministerstwo Spraw Zagranicznych Rzeczypospolitej Polskiej korzysta z okazji, aby ponowić Ambasadzie Republiki Słowackiej wyrazy swojego wysokiego poważania. Warszawa, dnia 26 marca 2002 r.

pobierz plik

Monitor Polski Nr 21, poz. 314 z 2003 - pozostałe dokumenty:

  • Monitor Polski Nr 21, poz. 328 z 20032003-04-30

    Obwieszczenie Prezesa Naczelnego Sądu Administracyjnego z dnia 29 kwietnia 2003 r. o ustaleniu liczby sędziów wojewódzkich sądów administracyjnych

  • Monitor Polski Nr 21, poz. 327 z 20032003-04-30

    Obwieszczenie Ministra Sprawiedliwości z dnia 15 kwietnia 2003 r. o zwolnieniu stanowiska sędziowskiego

  • Monitor Polski Nr 21, poz. 326 z 20032003-04-30

    Obwieszczenie Ministra Gospodarki, Pracy i Polityki Społecznej z dnia 16 kwietnia 2003 r. w sprawie wskaźnika waloryzacji, kwot dochodu po waloryzacji i wysokości świadczeń pomocy społecznej oraz kwoty stanowiącej podstawę ustalania wysokości niektórych świadczeń pomocy społecznej od dnia 1 czerwca 2003 r.

  • Monitor Polski Nr 21, poz. 325 z 20032003-04-30

    Obwieszczenie Ministra Gospodarki, Pracy i Polityki Społecznej z dnia 10 kwietnia 2003 r. w sprawie wskaźnika wzrostu przeciętnych wynagrodzeń na potrzeby waloryzacji świadczeń socjalnych i zasiłków socjalnych w przedsiębiorstwach górniczych i przedsiębiorstwach robót górniczych w pierwszym kwartale 2003 r.

  • Monitor Polski Nr 21, poz. 324 z 20032003-04-30

    Postanowienie Ministra Gospodarki, Pracy i Polityki Społecznej z dnia 28 kwietnia 2003 r. w sprawie wstępnych ustaleń w postępowaniu ochronnym w związku z nadmiernym przywozem na polski obszar celny saletry amonowej pochodzącej z Ukrainy

  • Monitor Polski Nr 21, poz. 323 z 20032003-04-30

    Oświadczenie Rządowe z dnia 21 marca 2003 r. w sprawie zatwierdzenia Umowy między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Słowackiej w sprawie międzynarodowych przewozów kombinowanych, sporządzonej w Żywcu dnia 28 kwietnia 2001 r.

  • Monitor Polski Nr 21, poz. 322 z 20032003-04-30

    Umowa między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Słowackiej w sprawie międzynarodowych przewozów kombinowanych, sporządzona w Żywcu dnia 28 kwietnia 2001 r.

  • Monitor Polski Nr 21, poz. 321 z 20032003-04-30

    Oświadczenie Rządowe z dnia 29 stycznia 2003 r. w sprawie zatwierdzenia Umowy między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Federalnym Rządem Federalnej Republiki Jugosławii o udzieleniu kredytu, sporządzonej w Warszawie dnia 16 października 2002 r.

  • Monitor Polski Nr 21, poz. 320 z 20032003-04-30

    Umowa między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Federalnym Rządem Federalnej Republiki Jugosławii o udzieleniu kredytu, sporządzona w Warszawie dnia 16 października 2002 r.

  • Monitor Polski Nr 21, poz. 319 z 20032003-04-30

    Oświadczenie Rządowe z dnia 10 maja 2002 r. w sprawie zmiany zakresu obowiązywania przez przedłużenie okresu obowiązywania Umowy między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej w sprawie bezzwrotnej, bilateralnej pomocy brytyjskiej dla Polski (Know How Fund): "BGŻ S.A. - Projekt restrukturyzacji finansowej i operacyjnej ", zawartej dnia 5 grudnia 2000 r. w formie wymiany listów

  • Monitor Polski Nr 21, poz. 318 z 20032003-04-30

    Porozumienie z dnia 29 stycznia 2002 r. w sprawie zmiany zakresu obowiązywania przez przedłużenie okresu obowiązywania Umowy między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej w sprawie bezzwrotnej, bilateralnej pomocy brytyjskiej dla Polski (Know How Fund): "BGŻ S.A. - Projekt restrukturyzacji finansowej i operacyjnej", zawartej dnia 5 grudnia 2000 r. w formie wymiany listów

  • Monitor Polski Nr 21, poz. 317 z 20032003-04-30

    Oświadczenie Rządowe z dnia 26 kwietnia 2002 r. w sprawie związania Rzeczypospolitej Polskiej Umową między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej w sprawie bezzwrotnej, bilateralnej pomocy brytyjskiej dla Polski (Know How Fund):"BGŻ S.A. - Projekt restrukturyzacji finansowej i operacyjnej"

  • Monitor Polski Nr 21, poz. 316 z 20032003-04-30

    Umowa między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej w sprawie bezzwrotnej, bilateralnej pomocy brytyjskiej dla Polski (Know How Fund): "BGŻ S.A. - Projekt restrukturyzacji finansowej i operacyjnej"

  • Monitor Polski Nr 21, poz. 315 z 20032003-04-30

    Oświadczenie Rządowe z dnia 12 czerwca 2002 r. w sprawie związania Rzeczypospolitej Polskiej Umową z dnia 2 kwietnia 2002 r. między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Słowackiej o zmianie załącznika nr 3 do Umowy między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Słowackiej o przejściach granicznych, przekraczaniu granicy na szlakach turystycznych przecinających granicę państwową oraz zasadach przekraczania granicy państwowej poza przejściami granicznymi, sporządzonej w Trstenie dnia 1 lipca 1999 r.

  • Monitor Polski Nr 21, poz. 313 z 20032003-04-30

    Oświadczenie Rządowe z dnia 14 stycznia 2003 r. w sprawie zatwierdzenia Programu współpracy między Ministrem Edukacji Narodowej i Sportu Rzeczypospolitej Polskiej a Ministerstwem Szkolnictwa Republiki Słowackiej na lata 2003-2006, sporządzonego w Warszawie dnia 20 grudnia 2002 r.

  • Monitor Polski Nr 21, poz. 312 z 20032003-04-30

    Program Współpracy między Ministrem Edukacji Narodowej i Sportu Rzeczypospolitej Polskiej a Ministerstwem Szkolnictwa Republiki Słowackiej na lata 2003-2006, sporządzony w Warszawie dnia 20 grudnia 2002 r.

porady prawne online

Informujemy, iż zgodnie z przepisem art. 25 ust. 1 pkt. 1 lit. b ustawy z dnia 4 lutego 1994 roku o prawie autorskim i prawach pokrewnych (tekst jednolity: Dz. U. 2006 r. Nr 90 poz. 631), dalsze rozpowszechnianie artykułów i porad prawnych publikowanych w niniejszym serwisie jest zabronione.