Logowanie

Monitor Polski Nr 96, poz. 1042 z 2007

Wyszukiwarka

Tytuł:

Status aktu prawnego:Obowiązujący
Data ogłoszenia:2007-12-21
Data wydania:2007-04-03
Data wejscia w życie:2007-04-03
Data obowiązywania:2007-12-21

Treść dokumentu: Monitor Polski Nr 96, poz. 1042 z 2007


1042

POROZUMIENIE z dnia 3 kwietnia 2007 r. między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Czeskiej o zmianie załącznika nr 1 do Umowy między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Czeskiej o przejściach granicznych, przejściach na szlakach turystycznych przecinających granicę państwową oraz zasadach przekraczania granicy poza przejściami granicznymi, sporządzonej w Warszawie dnia 22 listopada 1996 r. Ambasada Republiki Czeskiej w Warszawie 4925/2006-Var. Ministerstwo Spraw Zagranicznych Rzeczypospolitej Polskiej Ambasada Republiki Czeskiej w Warszawie przesyła wyrazy szacunku Ministerstwu Spraw ZagraniczVelvyslanectví České republiky ve Varšavě 4925/2006-Var. Ministerstvo zahraničních věcí Polské republiky Velvyslanectví České republiky ve Varšavě projevuje úctu Ministerstvu zahraničních věcí Polské repu-

Monitor Polski Nr 96                — 4187 —                Poz. 1042


nych Rzeczypospolitej Polskiej i na podstawie artykułu 10 w związku z artykułem 1 ustęp 2 Umowy między Rządem Republiki Czeskiej a Rządem Rzeczypospolitej Polskiej o przejściach granicznych, przejściach na szlakach turystycznych przecinających granicę państwową oraz zasadach przekraczania granicy poza przejściami granicznymi, sporządzonej w Warszawie dnia 22 listopada 1996 r., ma zaszczyt zaproponować zmianę załącznika nr 1 do powyższej umowy, następującej treści: W załączniku nr 1 — Wykaz otwartych przejść granicznych, litera a przejścia drogowe — po liczbie porządkowej 28 dodaje się liczby porządkowe 29 i 30, w następującym brzmieniu:

bliky a na základě článku 10 v návaznosti na článek 1 odstavec 2 Dohody mezi vládou České republiky a vládou Polské republiky o hraničních přechodech, přechodech na turistických stezkách protínajících státní hranice a zásadách překračování státních hranic mimo hraniční přechody, podepsané ve Varšavě dne

22. listopadu 1996, má čest navrhnout změnu přílohy číslo 1 výše uvedené Dohody následujícího znění:

V příloze číslo 1 — Seznam otevřených hraničních přechodů, písmeno a) silniční přechody — se za pořadové číslo 28 připojují pořadová čísla 29 a 30 následujícího znění:

Lp.

Nazwa przejścia granicznego Vidnava — Kałków Staré Město — Nowa Morawa

Rodzaj przejścia granicznego 1,3 1,3

Rodzaj ruchu

Miejsce odprawy granicznej (RCz) (RCz)

Uwagi

29 30

P, R, M, So, SC P, R, M, So, SC

SC — o dopuszczalnej masie całkowitej do 3,5 t SC — o dopuszczalnej masie całkowitej do 3,5 t

Poř. č.

29. 30.

Hraniční přechod Vidnava — Kałków

charakter přechodu 1,3

rozsah provozu P C, M, OA, N , P C, M, OA, N ,

dislokace ČR ČR

Poznámka N — do 3,5 t největší povolené hmotnosti N — do 3,5 t největší povolené hmotnosti

Staré Město — Nowa 1,3 Morawa

Ambasada Republiki Czeskiej proponuje, aby w przypadku wyrażenia zgody przez Rząd Rzeczypospolitej Polskiej na powyższe, niniejsza nota wraz z odpowiedzią Strony polskiej na nią stanowiły Porozumienie między Rządem Republiki Czeskiej a Rządem Rzeczypospolitej Polskiej o zmianie załącznika nr 1 do Umowy między Rządem Republiki Czeskiej a Rządem Rzeczypospolitej Polskiej o przejściach granicznych, przejściach na szlakach turystycznych przecinających granicę państwową oraz zasadach przekraczania granicy poza przejściami granicznymi, sporządzonej w Warszawie dnia 22 listopada 1996 r., które wejdzie w życie z dniem otrzymania noty stanowiącej odpowiedź. Ambasada Republiki Czeskiej korzysta z okazji, aby ponowić Ministerstwu Spraw Zagranicznych Rzeczypospolitej Polskiej wyrazy wysokiego poważania.

Velvyslanectví České republiky navrhuje, aby v případě souhlasu vlády Polské republiky s výše uvedeným návrhem tato nóta společně s odpovědí polské strany na ni tvořily Ujednání mezi vládou České republiky a vládou Polské republiky o změně přílohy č. 1 Dohody mezi vládou České republiky a vládou Polské republiky o hraničních přechodech, přechodech na turistických stezkách protínajících státní hranice a zásadách překračování státních hranic mimo hraniční přechody, podepsané ve Varšavě dne

22. listopadu 1996, které vstoupí v platnost dnem doručení odpovědní nóty.

Velvyslanectví České republiky využívá této příležitosti, aby znovu ujistilo Ministerstvo zahraničních věcí Polské republiky o své hluboké úctě. Varšava,

15. června 2006

Warszawa, dnia 15 czerwca 2006 r.

Monitor Polski Nr 96 Ministerstwo Spraw Zagranicznych Rzeczypospolitej Polskiej DPT.I 2265312003/SW/94                — 4188 —                Poz. 1042


Ambasada Republiki Czeskiej w Warszawie Ministerstwo Spraw Zagranicznych Rzeczypospolitej Polskiej przesyła wyrazy szacunku Ambasadzie Republiki Czeskiej w Warszawie i ma zaszczyt potwierdzić otrzymanie noty nr 4925/2006-Var. z dnia 15 czerwca 2006 r., w następującym brzmieniu: „Ambasada Republiki Czeskiej w Warszawie przesyła wyrazy szacunku Ministerstwu Spraw ZagraniczLp. Nazwa przejścia granicznego Vidnava — Kałków Rodzaj przejścia granicznego 1,3

nych Rzeczypospolitej Polskiej i na podstawie artykułu 10 w związku z artykułem 1 ustęp 2 Umowy między Rządem Republiki Czeskiej a Rządem Rzeczypospolitej Polskiej o przejściach granicznych, przejściach na szlakach turystycznych przecinających granicę państwową oraz zasadach przekraczania granicy poza przejściami granicznymi, sporządzonej w Warszawie dnia 22 listopada 1996 r., ma zaszczyt zaproponować zmianę załącznika nr 1 do powyższej umowy, następującej treści: W załączniku nr 1 — Wykaz otwartych przejść granicznych, litera a przejścia drogowe — po liczbie porządkowej 28 dodaje się liczby porządkowe 29 i 30, w następującym brzmieniu: Miejsce odprawy granicznej (RCz) (RCz) Uwagi

Rodzaj ruchu

29 30

P, R, M, So, SC P, R, M, So, SC

SC — o dopuszczalnej masie całkowitej do 3,5 t SC — o dopuszczalnej masie całkowitej do 3,5 t

Staré Město — Nowa 1,3 Morawa

Ambasada Republiki Czeskiej proponuje, aby w przypadku wyrażenia zgody przez Rząd Rzeczypospolitej Polskiej na powyższe, niniejsza nota wraz z odpowiedzią Strony polskiej na nią stanowiły Porozumienie między Rządem Republiki Czeskiej a Rządem Rzeczypospolitej Polskiej o zmianie załącznika nr 1 do Umowy między Rządem Republiki Czeskiej a Rządem Rzeczypospolitej Polskiej o przejściach granicznych, przejściach na szlakach turystycznych przecinających granicę państwową oraz zasadach przekraczania granicy poza przejściami granicznymi, sporządzonej w Warszawie dnia 22 listopada 1996 r., które wejdzie w życie z dniem otrzymania noty stanowiącej odpowiedź. Ambasada Republiki Czeskiej korzysta z okazji, aby ponowić Ministerstwu Spraw Zagranicznych Rzeczypospolitej Polskiej wyrazy wysokiego poważania.”. Ministerstwo Spraw Zagranicznych Rzeczypospolitej Polskiej ma zaszczyt zakomunikować, że Rząd Rzeczypospolitej Polskiej wyraża zgodę na powyższe i przyjmuje propozycję Ambasady Republiki Czeskiej, aby przytoczona wyżej nota oraz niniejsza odpowiedź

na nią stanowiły Porozumienie między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Czeskiej o zmianie załącznika nr 1 do Umowy między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Czeskiej o przejściach granicznych, przejściach na szlakach turystycznych przecinających granicę państwową oraz zasadach przekraczania granicy poza przejściami granicznymi, sporządzonej w Warszawie dnia 22 listopada 1996 r., które wejdzie w życie z dniem otrzymania niniejszej noty. Jednocześnie Ministerstwo Spraw Zagranicznych Rzeczypospolitej Polskiej zwraca się z uprzejmą prośbą o przekazanie informacji o dacie otrzymania niniejszej noty przez Stronę czeską w celu prawidłowego ustalenia daty wejścia w życie wymienionego porozumienia. Ministerstwo Spraw Zagranicznych Rzeczypospolitej Polskiej korzysta z okazji, aby ponowić Ambasadzie Republiki Czeskiej wyrazy wysokiego poważania. Warszawa, dnia 3 kwietnia 2007 r.

Ambasada Republiki Czeskiej w Warszawie 3937/2007-Var. Ministerstwo Spraw Zagranicznych Rzeczypospolitej Polskiej Ambasada Republiki Czeskiej w Warszawie przesyła wyrazy szacunku Ministerstwu Spraw Zagranicz-

Velvyslanectví České republiky ve Varšavě 3937/2007-Var. Ministerstvo zahraničních věcí Polské republiky Velvyslanectví České republiky ve Varšavě projevuje úctu Ministerstvu zahraničních věcí Polské repu-

Monitor Polski Nr 96                — 4189 —                Poz. 1042


nych Rzeczypospolitej Polskiej i ma zaszczyt potwierdzić otrzymanie jego noty nr DPT.I 2265-31-2003/SW/94 z dnia 3 kwietnia 2007 r. Ambasada Republiki Czeskiej otrzymała powyższą notę w dniu 3 kwietnia 2007 r. Porozumienie między Rządem Republiki Czeskiej a Rządem Rzeczypospolitej Polskiej o zmianie załącznika nr 1 do Umowy między Rządem Republiki Czeskiej a Rządem Rzeczypospolitej Polskiej o przejściach granicznych, przejściach na szlakach turystycznych przecinających granicę państwową oraz zasadach przekraczania granicy poza przejściami granicznymi, sporządzonej w Warszawie dnia 22 listopada 1996 r., które stanowią nota Ambasady Republiki Czeskiej nr 4925/2006-Var. z dnia 15 czerwca 2006 r. oraz wyżej wymieniona nota Ministerstwa Spraw Zagranicznych Rzeczypospolitej Polskiej, weszło zatem w życie w dniu 3 kwietnia 2007 r. Ambasada Republiki Czeskiej korzysta z okazji, aby ponowić Ministerstwu Spraw Zagranicznych Rzeczypospolitej Polskiej wyrazy wysokiego poważania. Warszawa, dnia 4 maja 2007 r.

bliky a má čest potvrdit doručení jeho nóty č. DPT.I 2265-31-2003/SW/94 ze dne

3. dubna

2007. Výše uvedená nóta byla Velvyslanectví České republiky doručena dne

3. dubna

2007. Ujednání mezi vládou České republiky a vládou Polské republiky o změně přílohy číslo 1 Dohody mezi vládou České republiky a vládou Polské republiky o hraničních přechodech, přechodech na turistických stezkách protínajících státní hranice a zásadách překračování státních hranic mimo hraniční přechody, podepsané ve Varšavě dne

22. listopadu 1996, které tvoří nóta Velvyslanectví České republiky č.j. 4925/2006-Var. ze dne

15. června 2006 a výše uvedená nóta Ministerstva zahraničních věcí Polské republiky, tedy vstoupilo v platnost dne

3. dubna

2007. Velvyslanectví České republiky využívá této příležitosti, aby znovu ujistilo Ministerstvo zahraničních věcí Polské republiky o své hluboké úctě. Varšava,

4. května 2007

pobierz plik

Monitor Polski Nr 96, poz. 1042 z 2007 - pozostałe dokumenty:

porady prawne online

Informujemy, iż zgodnie z przepisem art. 25 ust. 1 pkt. 1 lit. b ustawy z dnia 4 lutego 1994 roku o prawie autorskim i prawach pokrewnych (tekst jednolity: Dz. U. 2006 r. Nr 90 poz. 631), dalsze rozpowszechnianie artykułów i porad prawnych publikowanych w niniejszym serwisie jest zabronione.