Logowanie

Dziennik Ustaw Nr 8, poz. 51 z 2008

Wyszukiwarka

Tytuł:

Status aktu prawnego:Obowiązujący
Data ogłoszenia:2008-01-18
Data wydania:2007-12-31
Data wejscia w życie:2008-01-18
Data obowiązywania:2008-01-18

Treść dokumentu: Dziennik Ustaw Nr 8, poz. 51 z 2008


51

ROZPORZĄDZENIE MINISTRA ZDROWIA1) z dnia 31 grudnia 2007 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie najwyższych dopuszczalnych poziomów pozostałości pestycydów, które mogą znajdować się w środkach spożywczych lub na ich powierzchni Na podstawie art. 15 ust. 1 ustawy z dnia 25 sierpnia 2006 r. o bezpieczeństwie żywności i żywienia (Dz. U. Nr 171, poz. 1225) zarządza się, co następuje: §

1. W rozporządzeniu Ministra Zdrowia z dnia 16 maja 2007 r. w sprawie najwyższych dopuszczalnych poziomów pozostałości pestycydów, które mogą znajdować się w środkach spożywczych lub na ich powierzchni (Dz. U. Nr 119, poz. 817) wprowadza się następujące zmiany:

1) w odnośniku nr 2: a) w lit. a dodaje się pkt 64—74 w brzmieniu: „64) dyrektywy Komisji 2007/8/WE z dnia 20 lutego 2007 r. zmieniającej załączniki do dyrektyw Rady 76/895/EWG, 86/362/EWG i 90/642/EWG w odniesieniu do najwyższych dopuszczalnych poziomów pozostałości fosfamidonu i mewinfosu (Dz. Urz. UE L 63 z 01.03.2007, str. 9), ———————

1)

65) dyrektywy Komisji 2007/9/WE z dnia 20 lutego 2007 r. zmieniającej załącznik do dyrektywy Rady 90/642/EWG w odniesieniu do najwyższych dopuszczalnych poziomów pozostałości aldikarbu (Dz. Urz. UE L 63 z 01.03.2007, str. 17),

66) dyrektywy Komisji 2007/11/WE z dnia 21 lutego 2007 r. zmieniającej niektóre załączniki do dyrektyw Rady 86/362/EWG, 86/363/EWG i 90/642/EWG w odniesieniu do najwyższych dopuszczalnych poziomów pozostałości acetamipridu, tiaclopridu, imazosulfuronu, metoksyfenozydu, S-metolachloru, milbemektyny i tribenuronu (Dz. Urz. UE L 63 z 01.03.2007, str. 26),

67) dyrektywy Komisji 2007/12/WE z dnia 26 lutego 2007 r. wprowadzającej zmiany do niektórych załączników dyrektywy Rady 90/642/EWG w odniesieniu do najwyższych dopuszczalnych poziomów pozostałości penakonazolu, benomylu i karbendazymu (Dz. Urz. UE L 59 z 27.02.2007, str. 75),

68) dyrektywy Komisji 2007/27/WE z dnia 15 maja 2007 r. zmieniającej niektóre załączniki do dyrektyw Rady 86/362/EWG, 86/363/EWG i 90/642/EWG w odniesieniu do najwyższych

Minister Zdrowia kieruje działem administracji rządowej — zdrowie, na podstawie § 1 ust. 2 rozporządzenia Prezesa Rady Ministrów z dnia 16 listopada 2007 r. w sprawie szczegółowego zakresu działania Ministra Zdrowia (Dz. U. Nr 216, poz. 1607).

Dziennik Ustaw Nr 8                — 325 —                Poz. 51


47) dyrektywy Komisji 2007/11/WE z dnia 21 lutego 2007 r. zmieniającej niektóre załączniki do dyrektyw Rady 86/362/EWG, 86/363/EWG i 90/642/EWG w odniesieniu do najwyższych dopuszczalnych poziomów pozostałości acetamipridu, tiaclopridu, imazosulfuronu, metoksyfenozydu, S-metolachloru, milbemektyny i tribenuronu (Dz. Urz. UE L 63 z 01.03.2007, str. 26),

48) dyrektywy Komisji 2007/27/WE z dnia 15 maja 2007 r. zmieniającej niektóre załączniki do dyrektyw Rady 86/362/EWG, 86/363/EWG i 90/642/EWG w odniesieniu do najwyższych dopuszczalnych poziomów pozostałości etoksazolu, indoksakarbu, mezosulfuronu, 1-metylocyklopropenu, MCPA i MCPB, tolilfluanidu i tritikonazolu (Dz. Urz. UE L 128 z 16.05.2007, str. 31),

49) dyrektywy Komisji 2007/55/WE z dnia 17 września 2007 r. zmieniającej niektóre załączniki do dyrektyw Rady 76/895/EWG, 86/362/EWG, 86/363/EWG i 90/642/EWG w odniesieniu do najwyższych dopuszczalnych poziomów pozostałości azynofosu metylowego (Dz. Urz. UE L 243 z 18.09.2007, str. 41),

50) dyrektywy Komisji 2007/56/WE z dnia 17 września 2007 r. zmieniającej załączniki do dyrektyw Rady 86/362/EWG, 86/363/EWG i 90/642/EWG w odniesieniu do najwyższego dopuszczalnego poziomu pozostałości azoksystrobiny, chlorotalonilu, deltametryny, heksachlorobenzenu, joksynilu, oksamylu i chinoksyfenu (Dz. Urz. UE L 243 z 18.09.2007, str. 50),

51) dyrektywy Komisji 2007/57/WE z dnia 17 września 2007 r. zmieniającej załączniki do dyrektyw Rady 76/895/EWG, 86/362/EWG, 86/363/EWG i 90/642/EWG w odniesieniu do najwyższych dopuszczalnych poziomów pozostałości ditiokarbaminianów (Dz. Urz. UE L 243 z 18.09.2007, str. 61),

52) dyrektywy Komisji 2007/62/WE z dnia 4 października 2007 r. zmieniającej niektóre załączniki do dyrektyw Rady 86/362/EWG i 90/642/EWG w odniesieniu do najwyższych dopuszczalnych poziomów pozostałości bifenazanu, petoksamidu, pirymetanilu i rimsulfuronu (Dz. Urz. UE L 260 z 05.10.2007, str. 4);”,

dopuszczalnych poziomów pozostałości etoksazolu, indoksakarbu, mezosulfuronu, 1-metylocyklopropenu, MCPA i MCPB, tolilfluanidu i tritikonazolu (Dz. Urz. UE L 128 z 16.05.2007, str. 31),

69) dyrektywy Komisji 2007/28/WE z dnia 25 maja 2007 r. wprowadzającej zmiany do niektórych załączników dyrektyw Rady 86/363/EWG i 90/642/EWG w odniesieniu do najwyższych dopuszczalnych poziomów pozostałości azoksystrobiny, chlorfenapyru, folpetu, iprodionu, lambda-cyhalotryny, hydrazydu maleinowego, metalaksylu-M oraz trifloksystrobiny (Dz. Urz. UE L 135 z 26.05.2007, str. 6),

70) dyrektywy Komisji 2007/39/WE z dnia 26 czerwca 2007 r. zmieniającej załącznik II do dyrektywy Rady 90/642/EWG w odniesieniu do najwyższych dopuszczalnych poziomów pozostałości diazynonu (Dz. Urz. UE L 165 z 27.06.2007, str. 25),

71) dyrektywy Komisji 2007/55/WE z dnia 17 września 2007 r. zmieniającej niektóre załączniki do dyrektyw Rady 76/895/EWG, 86/362/EWG, 86/363/EWG i 90/642/EWG w odniesieniu do najwyższych dopuszczalnych poziomów pozostałości azynofosu metylowego (Dz. Urz. UE L 243 z 18.09.2007, str. 41),

72) dyrektywy Komisji 2007/56/WE z dnia 17 września 2007 r. zmieniającej załączniki do dyrektyw Rady 86/362/EWG, 86/363/EWG i 90/642/EWG w odniesieniu do najwyższego dopuszczalnego poziomu pozostałości azoksystrobiny, chlorotalonilu, deltametryny, heksachlorobenzenu, joksynilu, oksamylu i chinoksyfenu (Dz. Urz. UE L 243 z 18.09.2007, str. 50),

73) dyrektywy Komisji 2007/57/WE z dnia 17 września 2007 r. zmieniającej załączniki do dyrektyw Rady 76/895/EWG, 86/362/EWG, 86/363/EWG i 90/642/EWG w odniesieniu do najwyższych dopuszczalnych poziomów pozostałości ditiokarbaminianów (Dz. Urz. UE L 243 z 18.09.2007, str. 61),

74) dyrektywy Komisji 2007/62/WE z dnia 4 października 2007 r. zmieniającej niektóre załączniki do dyrektyw Rady 86/362/EWG i 90/642/EWG w odniesieniu do najwyższych dopuszczalnych poziomów pozostałości bifenazanu, petoksamidu, pirymetanilu i rimsulfuronu (Dz. Urz. UE L 260 z 05.10.2007, str. 4);”, b) w lit. b dodaje się pkt 46—52 w brzmieniu: „46) dyrektywy Komisji 2007/8/WE z dnia 20 lutego 2007 r. zmieniającej załączniki do dyrektyw Rady 76/895/EWG, 86/362/EWG i 90/642/EWG w odniesieniu do najwyższych dopuszczalnych poziomów pozostałości fosfamidonu i mewinfosu (Dz. Urz. UE L 63 z 01.03.2007, str. 9),

c) w lit. c dodaje się pkt 35—40 w brzmieniu: „35) dyrektywy Komisji 2007/11/WE z dnia 21 lutego 2007 r. zmieniającej niektóre załączniki do dyrektyw Rady 86/362/EWG, 86/363/EWG i 90/642/EWG w odniesieniu do najwyższych dopuszczalnych poziomów pozostałości acetamipridu, tiaclopridu, imazosulfuronu, metoksyfenozydu, S-metolachloru, milbemektyny i tribenuronu (Dz. Urz. UE L 63 z 01.03.2007, str. 26),

Dziennik Ustaw Nr 8                — 326 —                Poz. 51


39) dyrektywy Komisji 2007/56/WE z dnia 17 września 2007 r. zmieniającej załączniki do dyrektyw Rady 86/362/EWG, 86/363/EWG i 90/642/EWG w odniesieniu do najwyższego dopuszczalnego poziomu pozostałości azoksystrobiny, chlorotalonilu, deltametryny, heksachlorobenzenu, joksynilu, oksamylu i chinoksyfenu (Dz. Urz. UE L 243 z 18.09.2007, str. 50),

40) dyrektywy Komisji 2007/57/WE z dnia 17 września 2007 r. zmieniającej załączniki do dyrektyw Rady 76/895/EWG, 86/362/EWG, 86/363/EWG i 90/642/EWG w odniesieniu do najwyższych dopuszczalnych poziomów pozostałości ditiokarbaminianów (Dz. Urz. UE L 243 z 18.09.2007, str. 61);”;

36) dyrektywy Komisji 2007/27/WE z dnia 15 maja 2007 r. zmieniającej niektóre załączniki do dyrektyw Rady 86/362/EWG, 86/363/EWG i 90/642/EWG w odniesieniu do najwyższych dopuszczalnych poziomów pozostałości etoksazolu, indoksakarbu, mezosulfuronu, 1-metylocyklopropenu, MCPA i MCPB, tolilfluanidu i tritikonazolu (Dz. Urz. UE L 128 z 16.05.2007, str. 31),

37) dyrektywy Komisji 2007/28/WE z dnia 25 maja 2007 r. wprowadzającej zmiany do niektórych załączników dyrektyw Rady 86/363/EWG i 90/642/EWG w odniesieniu do najwyższych dopuszczalnych poziomów pozostałości azoksystrobiny, chlorfenapyru, folpetu, iprodionu, lambda-cyhalotryny, hydrazydu maleinowego, metalaksylu-M oraz trifloksystrobiny (Dz. Urz. UE L 135 z 26.05.2007, str. 6),

38) dyrektywy Komisji 2007/55/WE z dnia 17 września 2007 r. zmieniającej niektóre załączniki do dyrektyw Rady 76/895/EWG, 86/362/EWG, 86/363/EWG i 90/642/EWG w odniesieniu do najwyższych dopuszczalnych poziomów pozostałości azynofosu metylowego (Dz. Urz. UE L 243 z 18.09.2007, str. 41),

2) w załączniku nr 1 do rozporządzenia: a) użyte w tabeli wyrazy „nasiona roślin oleistych” zastępuje się wyrazami „nasiona oleiste”, b) po poz. 1,2-dichloroetan dodaje się poz. 1-metylocyklopropen:

„1-metylocyklopropen

0,01* 0,01* 0,01* 0,02* 0,01* 0,01* 0,02* 0,02* 0,01*

owoce cytrusowe pozostałe owoce warzywa nasiona oleiste orzechy ziemniaki herbata chmiel pozostałe środki spożywcze pochodzenia roślinnego”

c) poz. ACETAMIPRYD otrzymuje brzmienie: „ACETAMIPRYD (E)-N1-(6-chloro-3pirydylometylo)-N2cyjano-N1-metyloacetamidyna 1,0 0,1 0,1 0,2 0,02 0,01* 0,01* 0,1 0,3 0,3 5,0 0,01* 0,02 0,01* 0,01* 0,01* 0,1* 0,1* 0,01* owoce cytrusowe owoce ziarnkowe morele, brzoskwinie włączając nektaryny i podobne mieszańce wiśnie, czereśnie śliwki pozostałe owoce pestkowe pozostałe owoce pomidory, oberżyna papryka dyniowate z jadalną skórką roszpunka jadalna, sałata pozostałe warzywa nasiona bawełny pozostałe oleiste orzechy ziemniaki herbata chmiel pozostałe środki spożywcze pochodzenia roślinnego”

Dziennik Ustaw Nr 8 d) poz. ALDIKARB otrzymuje brzmienie: „ALDIKARB (suma aldikarbu, jego pochodnych sulfotlenkowych i sulfonowych wyrażona jako aldikarb) Ometylokarbamoilooksym2metylo2(metylotio) propionaldehydu 0,02* 0,05 0,02* 0,05* 0,02* 0,02* 0,05* 0,05* 0,02*                — 327 —                Poz. 51


owoce warzywa cebulowe pozostałe warzywa nasiona oleiste orzechy ziemniaki herbata chmiel pozostałe środki spożywcze pochodzenia roślinnego”

e) poz. AZOKSYSTROBINA otrzymuje brzmienie: „AZOKSYSTROBINA metylo (E)-2-2-[6-(2cyjanofenoksy) pirimidyno-4yloksy]fenyl-3-etoksyakrylan 1,0 0,05* 2,0 3,0 2,0 0,2 0,05* 0,2 0,3 2,0 2,0 1,0 0,5 0,5 0,3 5,0 0,2 3,0 0,2 3,0 1,0 0,2 0,5 5,0 1,0 2,0 0,05* 0,05* 0,1 0,5 0,05* 0,1* 0,05* 0,1* 20,0 0,05* owoce cytrusowe owoce ziarnkowe, owoce pestkowe winogrona, truskawki jeżyny, maliny banany mango, papaja pozostałe owoce marchew, chrzan, pasternak, pietruszka - korzeń, rzodkiewka, salsefia seler cebula dymka rośliny psiankowate dyniowate z jadalną skórką dyniowate z niejadalną skórką brokuły, kalafiory i inne brukselka, kapusta głowiasta i inne kapusta pekińska, jarmuż i inne kalarepa sałata i podobne cykoria warzywna zioła fasola w strąkach fasola bez strąków, groch bez strąków groch w strąkach seler łodygowy, koper włoski karczochy kuliste por pozostałe warzywa grzyby nasiona roślin strączkowych — suche rzepak, ziarna soi pozostałe nasiona oleiste orzechy ziemniaki herbata chmiel pozostałe środki spożywcze pochodzenia roślinnego”

f) poz. AZYNOFOS METYLOWY otrzymuje brzmienie: „AZYNOFOS METYLOWY ditiofosforan O,O-dimetyloS-(3,4-dihydro-4-oksobenzo [d]-1,2,3-triazyn-3-ilo) metylu 0,05* 0,5 0,05* 0,5 owoce cytrusowe owoce ziarnkowe, owoce pestkowe winogrona truskawki, owoce leśne (inne niż dzikie) Obowiązuje od dnia 19 marca 2008 r.”

Dziennik Ustaw Nr 8 0,1 0,5 0,05* 0,2 0,05* 0,2 0,05* 0,5 0,05* 0,1* 0,1* 0,05*                — 328 — żurawina porzeczki, agrest pozostałe owoce ogórki pozostałe warzywa nasiona bawełny pozostałe nasiona oleiste orzechy ziemniaki herbata chmiel pozostałe środki spożywcze pochodzenia roślinnego                Poz. 51


g) poz. BENOMYL otrzymuje brzmienie: „BENOMYL (suma benomylu i karbendazymu wyrażona jako karbendazym) 1-(butylokarbamoilo)benzimidazol-2-ilokarbaminian metylu 0,5 0,2 0,2 0,5 0,3 0,5 0,1* 0,1* 0,2 0,1* 0,5 0,5 2,0 0,1* 0,2 0,1* 0,2 0,1* 0,1* 0,1* 0,1* 0,1* 0,1* owoce cytrusowe owoce ziarnkowe morele, brzoskwinie włączając nektaryny i podobne mieszańce wiśnie, czereśnie, śliwki winogrona stołowe winogrona do produkcji wina truskawki owoce jagodowe papaja pozostałe owoce pomidory, oberżyna brukselka ketmia jadalna pozostałe warzywa fasola w strąkach, groch w strąkach pozostałe warzywa strączkowe ziarna soi pozostałe nasiona oleiste orzechy ziemniaki herbata chmiel pozostałe środki spożywcze pochodzenia roślinnego”

h) po poz. BENTIOWALIKARB dodaje się poz. BIFENAZON: „BIFENAZON 1-metyloetylo 2-(4-metoksy [1,1’-bifenylo]-3-ylo)hydrazynokarboksylan 0,01* 2,0 0,01* 0,5 2,0 0,3 0,01* 0,01* 0,02* 0,01* 0,01* 0,02* 0,02* 0,01* owoce cytrusowe truskawki pozostałe owoce pomidory, oberżyna papryka dyniowate z jadalną skórką pozostałe warzywa nasiona roślin strączkowych — suche nasiona oleiste orzechy ziemniaki herbata chmiel pozostałe środki spożywcze pochodzenia roślinnego Obowiązuje od dnia 6 kwietnia 2008 r.”

Dziennik Ustaw Nr 8 i) poz. BOSKALID otrzymuje brzmienie: „BOSKALID 2chloroN(4’chlorobifenyl2ilo)nikotinamid 0,5N 1,0N 1,0N 3,0N 5,0N 1,0N 2,0N 1,0N 3,0N 1,0N 2,0N 0,2N 0,1N 0,5N 2,0N 10,0N 1,0N 3,0N 3,0N 2,0N 0,3N 0,05N 15,0N j) poz. CHINOKSYFEN otrzymuje brzmienie: „CHINOKSYFEN 5,7dichloro4(pfluorofenoksy) chinolina 0,02* 0,05 0,02* 0,05 0,3 0,02* 1,0 0,3 2,0 0,02* 0,05 0,3 0,02* 0,05* 0,02* 0,02* 0,05* 0,5 0,02*                — 329 —                Poz. 51


śliwki brzoskwinie, wiśnie jabłka truskawki winogrona, maliny, czarna porzeczka, borówka amerykańska pomidory papryka marchew pietruszka - korzeń seler sałata i podobne, w tym endywia ogórek melon kapusta głowiasta kapusta brukselka kapusta pekińska brokuły, kalafiory por cebula fasola groch rzepak chmiel”

owoce cytrusowe jabłka pozostałe owoce ziarnkowe morele, brzoskwinie łącznie z nektarynami i innymi mieszańcami wiśnie, czereśnie pozostałe owoce pestkowe winogrona truskawki borówki czarne, żurawiny i inne pozostałe owoce dyniowate z niejadalną skórką karczochy kuliste pozostałe warzywa nasiona oleiste orzechy ziemniaki herbata chmiel pozostałe środki spożywcze pochodzenia roślinnego”

k) poz. CHLORFENAPYR otrzymuje brzmienie: „CHLORFENAPYR 4-bromo-2-(4-chlorofenyl)-1(etoksymetyl)-5-(trifluorometyl)-1H-pyrol-3-karbonitryl 0,05* 0,05* 0,05* 0,1* 0,05* 0,05* 50,0 0,1* 0,05* owoce cytrusowe pozostałe owoce warzywa nasiona oleiste orzechy ziemniaki herbata chmiel pozostałe środki spożywcze pochodzenia roślinnego”

Dziennik Ustaw Nr 8                — 330 —                Poz. 51


l) poz. CHLOROTALONIL otrzymuje brzmienie: „CHLOROTALONIL tetrachloroizoftalonitryl 0,01* 1,0 1,0 0,01* 1,0 3,0 2,0 10,0 0,2 20,0 0,01* 1,0 0,01* 0,5 5,0 0,01* 2,0 1,0 5,0 1,0 3,0 3,0 0,01* 5,0 5,0 2,0 0,3 10,0 2,0 0,01* 0,05 0,01* 0,01* 0,01* 0,1* 50,0 0,01* owoce cytrusowe owoce ziarnkowe morele, brzoskwinie łącznie z nektarynami i podobnymi mieszańcami pozostałe owoce pestkowe winogrona stołowe winogrona do produkcji wina, truskawki żurawiny porzeczki, agrest banany papaja pozostałe owoce marchew, seler pozostałe warzywa korzeniowe czosnek, cebula, szalotka cebula dymka pozostałe warzywa cebulowe rośliny psiankowate ogórek ogórek - korniszon dyniowate z niejadalną skórką brokuły, kalafiory i inne brukselka, kapusta głowiasta pozostałe warzywa zioła fasola w strąkach fasola bez strąków, groch w strąkach groch bez strąków seler łodygowy, por grzyby uprawne grzyby dziko rosnące orzeszki ziemne pozostałe nasiona oleiste orzechy ziemniaki herbata chmiel pozostałe środki spożywcze pochodzenia roślinnego”

m) poz. CYPRODYNIL otrzymuje brzmienie: „CYPRODYNIL 4-cyklopropylo-6-metylo-Nfenylopirymidyno-2-amina 0,05N 3,0N 2,0N 0,5N 0,5N 0,05*N owoce ziarnkowe truskawki maliny pomidory fasola szparagowa groch”

n) poz. DELTAMETRYNA otrzymuje brzmienie: „DELTAMETRYNA (cis-deltametryna) (1R)-cis-3-(2,2-dibromowinylo)-2,2-dimetylo-cyklopropanokarboksylan (S)-α-cyjano3-fenoksybenzylu 0,05* 0,2 0,1 0,2 0,1 0,2 owoce cytrusowe jabłka pozostałe owoce ziarnkowe wiśnie, czereśnie pozostałe owoce pestkowe winogrona, truskawki

Dziennik Ustaw Nr 8 0,5 0,2 1,0 0,05* 0,1 0,05* 0,3 0,2 0,2 0,1 0,5 0,5 0,1 0,2 0,05* 0,5 0,2 1,0 0,1 0,05* 0,05* 0,05* 5,0 5,0 0,05*                — 331 — jeżyny, porzeczki agrest, kiwi oliwki pozostałe owoce czosnek, cebula, szalotka, cebula dymka pozostałe warzywa cebulowe pomidory, oberżyna, ketmia jadalna pozostałe warzywa o jadalnych owocach dyniowate z jadalną skórką, dyniowate z niejadalną skórką brokuły, kalafiory i inne, brukselka, kapusta głowiasta i inne kapusta pekińska, jarmuż i inne sałata i podobne, szpinak i podobne karczochy kuliste por pozostałe warzywa zioła warzywa strączkowe nasiona roślin strączkowych — suche nasiona rzepaku, nasiona gorczycy pozostałe nasiona oleiste orzechy ziemniaki herbata chmiel pozostałe środki spożywcze pochodzenia roślinnego”                Poz. 51


o) poz. DIAZYNON otrzymuje brzmienie: „DIAZYNON tiofosforan O,O-dietylo-O(2-izopropylo-6-metylopirymidyn-4-ylu) 0,01* 0,2 0,3 0,01* 0,1 0,05 0,02 0,5 0,05 0,2 0,01* 0,02* 0,05 0,01* 0,01* 0,02* 0,5 0,01* owoce cytrusowe żurawina ananasy pozostałe owoce rzodkiewka cebula, papryka kukurydza cukrowa kapusta głowiasta kapusta pekińska kalarepa pozostałe warzywa nasiona oleiste migdały pozostałe orzechy ziemniaki herbata chmiel pozostałe środki spożywcze pochodzenia roślinnego”

p) poz. DIFENOKONAZOL otrzymuje brzmienie: „DIFENOKONAZOL 1-{2-[4-(4-chlorofenoksy)-2chlorofenylo]-4-metylo-1,3dioksolan-2-ylometylo}-1H1,2,4-triazol 0,2N 0,1N 0,1N 0,05*N czarna porzeczka pozostałe owoce buraki cukrowe rzepak”

Dziennik Ustaw Nr 8                — 332 —                Poz. 51


r) poz. DITIOKARBAMINIANY otrzymuje brzmienie: „DITIOKARBAMINIANY 5,0 (mz) (GRUPA MANEBU): MANEB, 5,0 (ma, mz, MANKOZEB, METIRAM, me, pr, t, PROPINEB, TIURAM, ZIRAM*** z) (suma wyrażona jako CS2) 2,0 (mz, t) 2,0 (mz, me, pr, t, z) 2,0 (mz, me, t, z) 0,05* 5,0 (ma, mz, me, pr, t) 10, 0 (t) 5,0 (mz) 2,0 (mz, me) 2,0 (mz) 5,0 (mz, pr) 7,0 (mz) 0,05* 0,5 (mz) 0,2 (mz) 0,3 (ma, me, pr, t) 0,1 (mz) 1,0 (ma, mz) 1,0 (mz) 3,0 (mz, me, pr) 5,0 (mz, pr) 3,0 (mz, me) 0,5 (mz) 2,0 (mz, pr) 1,0 (mz, pr) 1,0 (mz) 2,0 (mz) 3,0 (mz) 0,5 (mz) 1,0 (mz) 5,0 (mz, me, t) 0,3 (mz) 0,5 (mz) 1,0 (mz) 0,1 (mz) 1,0 (ma, mz) 0,5 (mz) 3,0 (ma, mz) 0,5 (mz) 0,05* 5,0 (mz, me) 0,1 (mz) 0,05* 0,5 (ma, mz) 0,1* 0,3 (ma, mz, me, pr) 0,1 (mz) 0,05* 0,1* 25,0 (pr) 0,05* owoce cytrusowe owoce ziarnkowe morele, brzoskwinie łącznie z nektarynami i podobnymi mieszańcami wiśnie, czereśnie śliwki pozostałe owoce pestkowe winogrona truskawki porzeczki banany mango oliwki papaja pozostałe owoce buraki marchew, chrzan, pasternak, pietruszka - korzeń, salsefia seler - korzeń czosnek cebula, szalotka cebula dymka pomidory papryka oberżyna ketmia jadalna dyniowate z jadalną skórką dyniowate z niejadalną skórką brokuły, kalafiory i inne brukselka kapusta głowiasta kapusta pekińska, jarmuż i inne kalarepa sałata i podobne rukiew wodna cykoria warzywna fasola w strąkach fasola bez strąków, groch bez strąków groch w strąkach szparagi por rabarbar pozostałe warzywa zioła fasola - nasiona, groch - nasiona pozostałe nasiona roślin strączkowych — suche nasiona rzepaku pozostałe nasiona oleiste ziemniaki orzechy włoskie pozostałe orzechy herbata chmiel pozostałe środki spożywcze pochodzenia roślinnego Obowiązuje od dnia 19 marca 2008 r.”

Dziennik Ustaw Nr 8                — 333 —                Poz. 51


s) po poz. ETOFUMESAT dodaje się poz. ETOKSAZOL: „ETOKSAZOL 2-(2,6-difluorofenylo)-4-[4(1,1-dimetyloetylo)-2-etoksyfenylo]-4,5-dihydrooksazol 0,1 0,02* 0,1 0,02* 0,02* 0,2 0,02* 0,1 0,05 0,02* 0,05* 0,02* 0,02* 0,05* 0,05* 0,02* owoce cytrusowe owoce ziarnkowe morele, brzoskwinie łącznie z nektarynami i podobnymi mieszańcami pozostałe owoce pestkowe winogrona truskawki pozostałe owoce pomidory, oberżyna dyniowate z niejadalną skórką pozostałe warzywa nasiona oleiste orzechy ziemniaki herbata chmiel pozostałe środki spożywcze pochodzenia roślinnego”

t) po poz. FENAZACHINA dodaje się poz. FENBUKONAZOL: „FENBUKONAZOL 4-(4-chlorofenylo)-2-fenylo2-[(1H-1,2,4-triazol-1-ilo) metylo]-butanonitryl 0,1N owoce ziarnkowe”

u) poz. FLUDIOKSONIL otrzymuje brzmienie: „FLUDIOKSONIL 4-(2,2-difluorobenzo [1,3]dioksol-4-ilo)-1H-pirolo3-karbonitryl 3,0N 2,0N 0,5N 0,2N 0,05*N 0,05*N truskawki maliny pomidory fasola szparagowa groch rzepak”

w) poz. FOLPET otrzymuje brzmienie: „FOLPET N-(trichlorometylotio)ftalimid 0,02* 3,0a 2,0 0,02* 5,0 3,0a 3,0a 0,02* 0,1 2,0a 1,0 0,05 2,0 10,0 2,0a 0,02* 0,05* 0,02* 0,1 0,05* 150,0 0,02* owoce cytrusowe owoce ziarnkowe wiśnie i czereśnie winogrona stołowe winogrona do produkcji wina truskawki jeżyny, maliny, porzeczki, agrest pozostałe owoce cebula pomidory dyniowate z niejadalną skórką kalarepa sałata szpinak fasola w strąkach, fasola bez strąków pozostałe warzywa nasiona oleiste orzechy ziemniaki herbata chmiel pozostałe środki spożywcze pochodzenia roślinnego”

Dziennik Ustaw Nr 8 y) poz. FOSFAMIDON otrzymuje brzmienie: „FOSFAMIDON fosforan (2chloro2dietylokarbamoilo1metylo)winylodimetylu 0,01* 0,01* 0,01* 0,01* 0,01* 0,02* 0,02* 0,01*                — 334 —                Poz. 51


owoce warzywa nasiona oleiste orzechy ziemniaki herbata chmiel pozostałe środki spożywcze pochodzenia roślinnego”

z) poz. HEKSACHLOROBENZEN (HCB) otrzymuje brzmienie: „HEKSACHLOROBENZEN (HCB) 0,01* 0,01* 0,01* 0,05 0,02* 0,01* 0,01* 0,02* 0,02* 0,01* owoce cytrusowe pozostałe owoce warzywa nasiona dyni pozostałe nasiona oleiste orzechy ziemniaki herbata chmiel pozostałe środki spożywcze pochodzenia roślinnego”

za) poz. HYDRAZYD KWASU MALEINOWEGO otrzymuje brzmienie: „HYDRAZYD MALEINOWY hydrazyd kwasu maleinowego 0,2* 0,2* 30,0 15,0 0,2* 0,5* 0,2* 50,0 0,5* 0,5* 0,2* owoce cytrusowe pozostałe owoce marchew, pasternak czosnek, cebula, cebula szalotka pozostałe warzywa nasiona oleiste orzechy ziemniaki herbata chmiel pozostałe środki spożywcze pochodzenia roślinnego”

zb) po poz. IMAZAMOKS dodaje się poz. IMAZOSULFURON: „IMAZOSULFURON 1-(2-chloroimidazo [1,2-a]pirydyn-3-ilosulfonylo)-3-(4,6dimetoksypirymidyn-2-ilo) mocznik 0,01* 0,01* 0,01* 0,01* 0,01* 0,02* 0,02* 0,01* owoce warzywa nasiona oleiste orzechy ziemniaki herbata chmiel pozostałe środki spożywcze pochodzenia roślinnego”

Dziennik Ustaw Nr 8                — 335 —                Poz. 51


zc) poz. INDOKSAKARB i IPRODION otrzymują brzmienie: „INDOKSAKARB (suma izomerów S i R) N-[7-chloro-2,3,4a,5-tetrahydro-4a-(metoksykarbonylo) indeno [1,2e] 1,3,4-oksadiazyn-2-ylo-karbonylo-4’-(trifluorometoksy)karbanilan metylu 0,02* 0,5 0,3 0,3 0,02* 2,0 1,0 0,02* 0,5 0,3 0,2 0,1 0,3 3,0 0,2 2,0 2,0 0,1 0,02* 0,5 0,05* 0,05 0,02* 0,05* 0,05* 0,02* 5,0 1,0 0,02* 5,0 3,0 10,0 15,0 10,0 5,0 0,02* 0,5 0,3 0,2 3,0 5,0 2,0 1,0 0,1 0,5 5,0 5,0 10,0 2,0 10,0 5,0 2,0 0,3 0,2 0,02* 0,2 0,5 0,02* owoce cytrusowe jabłka pozostałe owoce ziarnkowe morele, brzoskwinie łącznie z nektarynami i podobnymi mieszańcami pozostałe owoce pestkowe winogrona porzeczki, agrest pozostałe owoce pomidory, oberżyna papryka dyniowate z jadalną skórką dyniowate z niejadalną skórką brokuły, kalafiory i inne kapusta głowiasta kapusta pekińska, jarmuż sałata, endywia zioła karczochy kuliste pozostałe warzywa ziarna soi pozostałe nasiona oleiste orzechy ziemniaki herbata chmiel pozostałe środki spożywcze pochodzenia roślinnego cytryny mandarynki łącznie z klementynkami i innymi mieszańcami pozostałe owoce cytrusowe owoce ziarnkowe owoce pestkowe winogrona truskawki jeżyny, maliny, czarne jagody, żurawiny, porzeczki, agrest kiwi pozostałe owoce marchew, chrzan, pasternak, pietruszka - korzeń rzodkiewka czosnek, cebula, cebula szalotka cebula dymka rośliny psiankowate dyniowate z jadalną skórką dyniowate z niejadalną skórką brokuły, kalafiory i inne brukselka kapusta głowiasta kapusta pekińska sałata i podobne, w tym endywia cykoria warzywna zioła fasola w strąkach groch w strąkach groch bez strąków rabarbar pozostałe warzywa nasiona roślin strączkowych — suche siemię lniane, ziarna słonecznika, rzepak pozostałe nasiona oleiste

IPRODION 3-(3,5-dichlorofenylo)-Nizopropylo-2,4-diokso-imidazolidyno-1-karboksyamid

Dziennik Ustaw Nr 8 0,2 0,02* 0,02* 0,1* 0,1* 0,02*                — 336 — orzechy laskowe pozostałe orzechy ziemniaki herbata chmiel pozostałe środki spożywcze pochodzenia roślinnego”                Poz. 51


zd) poz. JOKSYNIL otrzymuje brzmienie: „JOKSYNIL (włączając jego estry wyrażone jako joksynil) 4-hydroksy-3,5-dijodobenzonitryl 0,05* 0,05* 0,2 3,0 0,05* 0,1* 0,05* 0,05* 0,1* 0,1* 0,05* owoce cytrusowe pozostałe owoce marchew, pasternak, czosnek, cebula, szalotka cebula dymka, por pozostałe warzywa nasiona oleiste orzechy ziemniaki herbata chmiel pozostałe środki spożywcze pochodzenia roślinnego”

ze) poz. KARBENDAZYM otrzymuje brzmienie:

„KARBENDAZYM (suma benomylu i karbendazymu wyrażona jako karbendazym) benzimidazol-2-ilokarbaminian metylu

0,5 0,2 0,2 0,5 0,3 0,5 0,1* 0,1* 0,2 0,1* 0,5 0,5 2,0 0,1* 0,2 0,1* 0,2 0,1* 0,1* 0,1* 0,1* 0,1* 0,1*

owoce cytrusowe owoce ziarnkowe morele, brzoskwinie włączając nektaryny i podobne mieszańce wiśnie, czereśnie, śliwki winogrona stołowe winogrona do produkcji wina truskawki owoce jagodowe papaja pozostałe owoce pomidory, oberżyna brukselka ketmia jadalna pozostałe warzywa fasola w strąkach, groch w strąkach pozostałe warzywa strączkowe ziarna soi pozostałe nasiona oleiste orzechy ziemniaki herbata chmiel pozostałe środki spożywcze pochodzenia roślinnego”

Dziennik Ustaw Nr 8                — 337 —                Poz. 51


zf) poz. LAMBDA-CYHALOTRYNA otrzymuje brzmienie: „LAMBDA-CYHALOTRYNA produkt reakcji zawierający równe ilości: (Z)-(1R)-cis-3-(2-chloro-3,3,3,trifluoro-propenylo)-2,2,dimetylocyklopropanokarboksylanu (S)-α-cyjano-3-fenoksybenzylu i (Z)-(1S)-cis-3-(2chloro-3,3,3-trifluoropropenylo)-2,2-dimetylocyklopropanokarboksylanu (R)-α-cyjano-3fenoksybenzylu 0,1 0,2 0,02* 0,1 0,2 0,1 0,2 0,5 0,2 0,1 0,2 0,1 0,5 0,02* 0,1 0,05 0,1 0,5 0,1 0,05 0,05 0,1 0,05 0,2 1,0 0,5 1,0 1,0 0,2 0,3 0,02* 0,02* 0,5 0,05* 0,05* 0,02* 1,0 10,0 0,02* grejpfruty, pomarańcze, pomelo cytryny, limonki, mandarynki łącznie z klementynkami i innymi mieszańcami pozostałe owoce cytrusowe owoce ziarnkowe morele, brzoskwinie łącznie z nektarynami i podobnymi mieszańcami pozostałe owoce pestkowe winogrona truskawki maliny porzeczki, agrest owoce jagodowe dziko rosnące mango oliwki pozostałe owoce rzodkiewka, seler cebula dymka pomidory, papryka, ketmia jadalna oberżyna dyniowate z jadalną skórką dyniowate z niejadalną skórką kukurydza cukrowa brokuły, kalafiory i inne brukselka kapusta głowiasta kapusta pekińska, jarmuż i inne sałata, szpinak i podobne pozostałe sałaty i podobne zioła fasola w strąkach, groch w strąkach, groch bez strąków seler, koper włoski, por pozostałe warzywa grzyby uprawne grzyby dziko rosnące nasiona oleiste orzechy ziemniaki herbata chmiel pozostałe środki spożywcze pochodzenia roślinnego”

zg) uchyla się poz. 1LAMBDA-CYHALOTRYNA, zh) po poz. MANKOZEB dodaje się poz. MCPA: „MCPA (MCPA, MCPB łącznie z ich solami, estrami i konjugatami wyrażone jako MCPA) kwas (4-chloro-2-metylofenoksy)octowy 0,05* 0,05* 0,1 0,05* 0,05* 0,1 0,05* 0,1* 0,05* 0,05* 0,1* 0,1* 0,05* owoce cytrusowe pozostałe owoce fasola bez strąków, groch w strąkach, groch bez strąków pozostałe warzywa strączkowe pozostałe warzywa fasola, groch (suche) pozostałe nasiona roślin strączkowych nasiona oleiste orzechy ziemniaki herbata chmiel pozostałe środki spożywcze pochodzenia roślinnego”

Dziennik Ustaw Nr 8 zi) poz. MCPB otrzymuje brzmienie: „MCPB (MCPA, MCPB łącznie z ich solami, estrami i konjugatami wyrażone jako MCPA) kwas (4chloro2metylofenoksy)masłowy 0,05* 0,05* 0,1 0,05* 0,05* 0,1 0,05* 0,1* 0,05* 0,05* 0,1* 0,1* 0,05*                — 338 —                Poz. 51


owoce cytrusowe pozostałe owoce fasola bez strąków, groch w strąkach, groch bez strąków pozostałe warzywa strączkowe pozostałe warzywa fasola, groch (suche) pozostałe nasiona roślin strączkowych nasiona oleiste orzechy ziemniaki herbata chmiel pozostałe środki spożywcze pochodzenia roślinnego”

zj) poz. METALAKSYL otrzymuje brzmienie: „METALAKSYL (w tym inne mieszaniny izomerów metalaksylu z uwzględnieniem metalaksylu-M) (suma izomerów) (±)-N-(2-metoksyacetylo)N-(2,6-ksylilo)-DL-alaninian metylu 0,5 1,0 0,05* 2,0 1,0 0,5 0,05* 0,1 0,5 0,2 0,5 0,2 0,2 1,0 0,2 2,0 1,0 0,3 2,0 0,05* 0,1* 0,05* 0,05* 0,1* 10,0 0,05* owoce cytrusowe owoce ziarnkowe owoce pestkowe winogrona stołowe winogrona do produkcji wina truskawki pozostałe owoce marchew, chrzan, pasternak, rzodkiewka czosnek, cebula, cebula szalotka cebula dymka, pomidory papryka, ogórki melony, arbuzy brokuły, kalafiory i inne, jarmuż kapusta głowiasta roszpunka warzywna, por sałata endywia cykoria warzywna zioła pozostałe warzywa nasiona oleiste orzechy ziemniaki herbata chmiel pozostałe środki spożywcze pochodzenia roślinnego”

zk) poz. METAMITRON otrzymuje brzmienie: „METAMITRON 4-amino-6-fenylo-3-metylo1,2,3-triazyn-5(4H)-on 0,2N 0,2N buraki ćwikłowe buraki cukrowe”

Dziennik Ustaw Nr 8                — 339 —                Poz. 51


zl) poz. METOKSYFENOZYD i METOLACHLOR otrzymują brzmienie: „METOKSYFENOZYD N-tert-butylo-N’-(3-metoksyo-toluoilo)-3,5-ksylohydrazyd 1,0 2,0 0,3 1,0 1,0 0,02* 2,0 1,0 0,5 0,02* 0,2 0,02* 2,0 0,05* 0,02* 0,02* 0,05* 0,05* 0,02* METOLACHLOR suma izomerów, w tym S-metolachlor i mieszanina innych izomerów składowych 2-chloro-6-etylo-N-(2-metoksyacetylo)acet-O-toluid 0,05* 0,05* 0,1* 0,05* 0,05* 0,1* 0,1* 0,05* owoce cytrusowe owoce ziarnkowe brzoskwinie włączając nektaryny i podobne mieszańce winogrona kiwi pozostałe owoce pomidory papryka oberżyna pozostałe warzywa fasola w strąkach pozostałe warzywa strączkowe ziarna soi, nasiona bawełny pozostałe nasiona oleiste orzechy ziemniaki herbata chmiel pozostałe środki spożywcze pochodzenia roślinnego owoce warzywa nasiona oleiste orzechy ziemniaki herbata chmiel pozostałe środki spożywcze pochodzenia roślinnego”

zm) poz. MEWINFOS otrzymuje brzmienie: „MEWINFOS suma izomerów E- i Zfosforan (2-metoksykarbonylo-1-metylowinylo-dimetylu) 0,01* 0,01* 0,01* 0,01* 0,01* 0,02* 0,02* 0,01* owoce warzywa nasiona oleiste orzechy ziemniaki herbata chmiel pozostałe środki spożywcze pochodzenia roślinnego”

zn) po poz. MEWINFOS dodaje się poz. MEZOSULFURON METYLOWY: „MEZOSULFURON METYLOWY (wyrażony jako mezosulfuron) benzoesan metylo 2-[[[[4,6dimetoksy-2-pirymidynyl) amino]karbonylo]amino]sulfonylo]-4-[(metylosulfonylo)amino]-metylowy 0,01* 0,01* 0,01* 0,02* 0,01* 0,01* 0,02* 0,02* 0,01* owoce cytrusowe pozostałe owoce warzywa nasiona oleiste orzechy ziemniaki herbata chmiel pozostałe środki spożywcze pochodzenia roślinnego”

Dziennik Ustaw Nr 8                — 340 —                Poz. 51


zo) po poz. MEZOTRION dodaje się poz. MILBEMEKTYNA: „MILBEMEKTYNA suma MA4 i 8,9Z-MA4 wyrażona jako milbemektyna mieszanina 70 % (10E,14E,16E)-(1R,4S,5’S,6R, 6’R,8R,13R,20R,21R,24S)-6’etylo-21,24-dihydroksy5’,11,13,22-tetrametylo (3,7,19-trioksatetracyklo [15.6.1.14,8.020,24]pentakoza10,14,16,22-tetraen)-6-spiro2’-(tetrahydropiran)-2-on i 30 % (10E,14E,16E)(1R,4S,5’S,6R,6’R, 8R,13R,20R,21R,24S)-21,24dihydroksy-5’,6’,11,13,22pentametylo-(3,7,19-trioksatetracyklo [15.6.1.14,8.020,24] pentakoza-10,14,16,22-tetraen)-6-spiro-2’-(tetrahydropiran)-2-on 0,05* 0,05* 0,05* 0,1* 0,1* 0,05* 0,1* 0,1* 0,05* owoce cytrusowe pozostałe owoce warzywa nasiona oleiste orzechy ziemniaki herbata chmiel pozostałe środki spożywcze pochodzenia roślinnego”

zp) poz. OKSAMYL otrzymuje brzmienie: „OKSAMYL N,N-dimetylo-2-metylokarbamoilo-ksyimino-2-(metylotio)acetamid 0,02 0,01* 0,01* 0,02 0,03 0,01* 0,02* 0,01* 0,01* 0,02* 0,02* 0,01* mandarynki łącznie z klementynkami i innymi mieszańcami pozostałe owoce cytrusowe pozostałe owoce pomidory, papryka, oberżyna, ogórek, ogórek - korniszon cukinia pozostałe warzywa nasiona oleiste orzechy ziemniaki herbata chmiel pozostałe środki spożywcze pochodzenia roślinnego”

zr) uchyla się poz. 1OKSAMYL, zs) poz. OKSYFLUOROFEN otrzymuje brzmienie: „OKSYFLUOROFEN eter 2-chloro-α,α,α-trifluoro-ptolilowo-3-etoksy-4-nitrofenylowy 0,05N 0,05N 0,05N 0,05N owoce cebula kapusta kalafior”

zt) po poz. OMETOAT dodaje się poz. PAKLOBUTRAZOL: „PAKLOBUTRAZOL (2RS,3RS)-1-(4-chlorofenylo)4,4-dimetylo-2-(1H-1,2,4-triazol-1-ylo)pentan-3-ol 0,01N* rzepak”

Dziennik Ustaw Nr 8 zu) poz. PENKONAZOL otrzymuje brzmienie: „PENKONAZOL (RS)1[2(2,4dichlorofenylo)pentylo]1H1,2,4triazol 0,05* 0,2 0,1 0,2 0,5 0,05* 0,1 0,2 0,1 0,2 0,05* 0,05* 0,05* 0,05* 0,1* 0,5 0,05*                — 341 —                Poz. 51


owoce cytrusowe owoce ziarnkowe morele, brzoskwinie włączając nektaryny i podobne mieszańce winogrona truskawki, porzeczki pozostałe owoce pomidory, oberżyna papryka dyniowate z jadalną skórką, dyniowate z niejadalną skórką karczochy kuliste pozostałe warzywa nasiona oleiste orzechy ziemniaki herbata chmiel pozostałe środki spożywcze pochodzenia roślinnego”

zw) uchyla się poz. 1PENKONAZOL, zy) po poz. PERMETRYNA dodaje się poz. PETOKSAMID: „PETOKSAMID 2-chloro-N-(2-etoksyetylo)N-(2-metylo-1-fenylo-1-propenylo)acetamid 0,01* 0,01* 0,01* 0,01* 0,01* 0,01* 0,02* 0,02* 0,01* owoce cytrusowe pozostałe owoce warzywa nasiona oleiste orzechy ziemniaki herbata chmiel pozostałe środki spożywcze pochodzenia roślinnego Obowiązuje od dnia 6 kwietnia 2008 r.”

zz) poz. PIKLORAM otrzymuje brzmienie: „PIKLORAM kwas 4-amino-3,5,6-trichloropirydyno-2-karbo-ksylowy 0,01N* nasiona oleiste”

zza) poz. PIRYMETANIL otrzymuje brzmienie: „PIRYMETANIL N-(4,6-dimetylopirymidyn2-ylo)amina 10,0 5,0 3,0 10,0 0,05* 5,0 10,0 owoce cytrusowe owoce ziarnkowe morele, śliwki brzoskwinie łącznie z nektarynami i innymi mieszańcami pozostałe owoce pestkowe winogrona, truskawki jeżyny, maliny Obowiązuje od dnia 6 kwietnia 2008 r.”

Dziennik Ustaw Nr 8 5,0 0,1 0,05* 1,0 0,1 1,0 2,0 1,0 10,0 2,0 0,2 1,0 3,0 0,05* 0,5 0,1* 0,2 0,05* 0,05* 0,1* 0,1* 0,05*                — 342 — borówki, żurawiny, porzeczki, agrest i inne owoce jagodowe banany pozostałe owoce marchew cebula pomidory, oberżyna papryka dyniowate z jadalną skórką sałata fasola w strąkach groch bez strąków por zioła pozostałe warzywa nasiona roślin strączkowych — suche nasiona oleiste migdały, pistacje pozostałe orzechy ziemniaki herbata chmiel pozostałe środki spożywcze pochodzenia roślinnego                Poz. 51


zzb) poz. PIRYMIKARB otrzymuje brzmienie: „PIRYMIKARB (suma pirymikarbu, demetylopirymikarbu i dimetyloformamidopirymikarbu) dimetylokarbaminian 2-dimetyloamino-5,6-dimetylopirymidyn-4-ylu 0,5N 1,0N 0,5N 0,01N* 0,1N owoce warzywa liściowe i łodygowe pozostałe warzywa orzechy laskowe, orzechy włoskie nasiona oleiste”

zzc) po poz. PROPIKONAZOL dodaje się poz. PROPINEB: „PROPINEB (wyrażony jako propylenodiamina) spolimeryzowany propylenobis (ditiokarbaminian) cynku 0,05* 0,3 0,3 0,05* 1,0 0,3 0,05* 0,3 2,0 1,0 0,05* 0,1* 0,05* 0,2 0,1* 50,0 0,05* owoce cytrusowe owoce ziarnkowe wiśnie, czereśnie pozostałe owoce pestkowe winogrona oliwki pozostałe owoce seler – korzeń pomidory, ogórki papryka, melony, arbuzy pozostałe warzywa nasiona oleiste orzechy ziemniaki herbata chmiel pozostałe środki spożywcze pochodzenia roślinnego Obowiązuje od dnia 19 marca 2008 r.”

Dziennik Ustaw Nr 8                — 343 —                Poz. 51


zzd) poz. RIMSULFURON otrzymuje brzmienie: „RIMSULFURON 1-(4,6-dimetoksypirymidyn2-ylo)-3-(3-etanosulfonylo2-pirydynosulfonylo)mocznik 0,05* 0,05* 0,05* 0,05* 0,05* 0,05* 0,1 0,1* 0,05* owoce cytrusowe pozostałe owoce warzywa nasiona oleiste orzechy ziemniaki herbata chmiel pozostałe środki spożywcze pochodzenia roślinnego Obowiązuje od dnia 6 kwietnia 2008 r.”

zze) po poz. TEFLUBENZURON dodaje się poz. TEFLUTRYNA: „TEFLUTRYNA 2,3,5,6-tetrafluoro-4-metylobenzyl (1RS,3RS)-3-[(Z)-2chloro-3,3,3-trifluoroprop1-enylu]-2,2-dimetylocyklopropanekarboksylan 0,02N buraki cukrowe”

zzf) poz. TIACHLOPRYD otrzymuje brzmienie: „TIACHLOPRYD (Z)-3-(6-chloro-3-pirydylometylo)-1,3-tiazolidyn-2-ylidenocyjanamid 0,02* 0,3 0,3 0,1 0,5 1,0 0,02* 0,5 1,0 0,3 0,2 2,0 3,0 0,02* 1,0 0,02* 0,3 0,05* 0,02* 0,02* 0,05* 0,05* 0,02* owoce cytrusowe owoce ziarnkowe morele, wiśnie, czereśnie, brzoskwinie włączając nektaryny i podobne mieszańce śliwki truskawki owoce jagodowe pozostałe owoce pomidory, oberżyna papryka dyniowate z jadalną skórką melony, arbuzy sałata i podobne, w tym endywia zioła pozostałe warzywa fasola w strąkach pozostałe warzywa strączkowe nasiona rzepaku pozostałe nasiona oleiste orzechy ziemniaki herbata chmiel pozostałe środki spożywcze pochodzenia roślinnego”

zzg) poz. TIURAM otrzymuje brzmienie: „TIURAM (wyrażony jako tiuram) disulfid tetrametylotiuramowy 0,1* 5,0 0,1* 3,0 owoce cytrusowe jabłka, gruszki pozostałe owoce ziarnkowe wiśnie, czereśnie, morele, brzoskwinie łącznie z nektarynami i podobnymi mieszańcami Obowiązuje od dnia 19 marca 2008 r.”

Dziennik Ustaw Nr 8 2,0 0,1* 0,1* 3,0 10,0 0,1* 2,0 0,1* 0,1* 0,1* 0,1* 0,2* 0,2* 0,1*                — 344 — śliwki pozostałe owoce pestkowe winogrona stołowe winogrona do produkcji wina truskawki pozostałe owoce sałata, endywia pozostałe warzywa nasiona oleiste orzechy ziemniaki herbata chmiel pozostałe środki spożywcze pochodzenia roślinnego                Poz. 51


zzh) poz. TOLILOFLUANID otrzymuje brzmienie: „TOLILOFLUANID (suma tolilofluanidu i dimetyloaminosulfotoluidylu wyrażona jako tolilofluanid) N-dichlorofluorometylotio-N’, N’-dimetylo-N-p-tolilosulfoamid 0,05* 3,0 1,0 0,5 0,05* 5,0 5,0 5,0 0,05* 0,5 3,0 2,0 2,0 0,3 1,0 20,0 3,0 3,0 0,05* 0,05* 0,1* 0,05* 0,05* 0,1* 50,0 0,05* owoce cytrusowe owoce ziarnkowe wiśnie i czereśnie śliwki pozostałe owoce pestkowe winogrona truskawki jeżyny, maliny, czarne jagody, żurawiny, porzeczki, agrest pozostałe owoce czosnek, cebula, cebula szalotka pomidory, oberżyna papryka dyniowate z jadalną skórką dyniowate z niejadalną skórką brokuły sałata i podobne, w tym endywia por fasola w strąkach, groch w strąkach pozostałe warzywa strączkowe pozostałe warzywa nasiona oleiste orzechy ziemniaki herbata chmiel pozostałe środki spożywcze pochodzenia roślinnego”

zzi) po poz. TRIAZOFOS dodaje się poz. TRIBENURON METYLOWY: „TRIBENURON METYLOWY kwas 2-[4-metoksy-6-metyl 1,3,5-triazyn-2-ilo (metylo) karbamoilosulfamoilo) benzoesowy 0,01* 0,01* 0,01* 0,01* 0,01* 0,01* 0,02* 0,02* 0,01* owoce cytrusowe owoce warzywa nasiona oleiste orzechy ziemniaki herbata chmiel pozostałe środki spożywcze pochodzenia roślinnego”

Dziennik Ustaw Nr 8                — 345 —                Poz. 51


zzj) poz. TRIFLOKSYSTROBINA otrzymuje brzmienie: „TRIFLOKSYSTROBINA (E)-metoksyimino-{(E)-α-[1(α,α, α-trifluoro-m-tolilo) etylideno-aminooksy]o-tolilo}octan metylu 0,3 0,5 1,0 0,2 0,02* 5,0 0,5 1,0 0,05 1,0 0,02* 0,05 0,5 0,2 0,3 0,2 0,5 0,02* 0,05* 0,02* 0,02* 0,05* 30,0 0,02* owoce cytrusowe owoce ziarnkowe morele, wiśnie, czereśnie, brzoskwinie łącznie z nektarynami i podobnymi mieszańcami śliwki pozostałe owoce pestkowe winogrona truskawki porzeczki, agrest banany papaja pozostałe owoce marchew pomidory dyniowate z jadalną skórką melony arbuzy fasola w strąkach pozostałe warzywa nasiona oleiste orzechy ziemniaki herbata chmiel pozostałe środki spożywcze pochodzenia roślinnego”

zzk) poz. TRIFLURALINA otrzymuje brzmienie: „TRIFLURALINA 2,6-dinitro-N,N-dipropylo4-trifluorometylo-anilina 0,5N 0,01N* 0,1N warzywa truskawki rzepak”

zzl) po poz. TRIMETYLOSULFONIUM KATION dodaje się poz. TRITIKONAZOL: „TRITIKONAZOL (RS)-(E)-5-(4chlorobenzylideno)-2,2-dimetylo-1-(1H-1,2,4triazol-1-ilometylo)cyklopentanol 0,01* 0,01* 0,01* 0,02* 0,01* 0,01* 0,02* 0,02* 0,01* owoce cytrusowe pozostałe owoce warzywa nasiona oleiste orzechy ziemniaki herbata chmiel pozostałe środki spożywcze pochodzenia roślinnego”

zzm) po poz. ZINEB dodaje się poz. ZIRAM: „ZIRAM (wyrażony jako ziram) bis (dimetyloditiokarbaminian) cynku 0,1* 1,0 0,1* 5,0 2,0 0,1* 0,1* 0,1* 0,1* owoce cytrusowe gruszki pozostałe owoce ziarnkowe wiśnie, czereśnie śliwki pozostałe owoce pestkowe pozostałe owoce warzywa nasiona oleiste Obowiązuje od dnia 19 marca 2008 r.”

Dziennik Ustaw Nr 8 0,1* 0,1* 0,2* 0,2* 0,1*                — 346 — orzechy ziemniaki herbata chmiel pozostałe środki spożywcze pochodzenia roślinnego                Poz. 51


zzn) w objaśnieniach pod tabelą dodaje się uwagę:

„*** Pochodzenie pozostałości oznaczono następująco: ma — maneb, mz — mankozeb, me — metiram, pr —- propineb, t — tiuram, z — ziram (wszystkie ditiokarbaminiany powodują ostateczną pozostałość wyrażoną jako CS2, rozróżnienie ich jest praktycznie niemożliwe. Jednakże w odniesieniu do propinebu, ziramu i tiuramu istnieją indywidualne metody oznaczania pozostałości. Z metod tych należy korzystać w indywidualnych przypadkach, kiedy wymagane jest określenie poziomu stężeń dla propinebu, ziramu i tiuramu. W pozostałych przypadkach należy oznaczać ditiokarbaminiany jako całą grupę i wynik podawać w postaci sumy wyrażonej jako CS2).”;

3) w załączniku nr 2 do rozporządzenia w części A w tabeli: a) po poz. 1,2-dichloroetan dodaje się poz. 1-metylocyklopropen: „1-metylocyklopropen 0,01* ziarno zbóż”

b) po poz. ACEFAT dodaje się poz. ACETAMIPRYD: „ACETAMIPRYD (E)-N1-(6-chloro-3-pirydylometylo)-N2-cyjano-N1-metyloacetamidyna

0,01* ziarno zbóż”

c) po poz. AZYNOFOS ETYLOWY dodaje się poz. AZYNOFOS METYLOWY: „AZYNOFOS METYLOWY ditiofosforan O,O-dimetylo-S-(3,4-dihydro-4- oksoben- 0,05* ziarno zbóż zo [d]-1,2,3-triazyn-3-ilo) metylu Obowiązuje od dnia 19 marca 2008 r.”

d) po poz. BENTAZON dodaje się poz. BIFENAZON: „BIFENAZON 1-metyloetylo 2-(4-metoksy [1,1’-bifenylo]-3-ylo)hy- 0,01* ziarno zbóż drazynokarboksylan Obowiązuje od dnia 6 kwietnia 2008 r.”

e) po poz. BITERTANOL dodaje się poz. BOSKALID: „BOSKALID 2-chloro-N-(4’-chlorobifenyl-2-ilo)nikotinamid 0,1N pszenica, żyto, pszenżyto 0,05N jęczmień, owies”

f) poz. DELTAMETRYNA otrzymuje brzmienie: „DELTAMETRYNA 2,0 (cis-deltametryna) (1R)-cis-3-(2,2-dibromowinylo)-2,2-dimetylo-cyklopropanokarboksylan (S)-α-cyjano-3-fenoksybenzylu

ziarno zbóż”

Dziennik Ustaw Nr 8                — 347 —                Poz. 51


g) poz. DITIOKARBAMINIANY otrzymuje brzmienie: „DITIOKARBAMINIANY 1,0 pszenica, żyto, pszenżyto, (GRUPA MANEBU): MANEB, MANKOZEB, METIRAM, pszenica orkisz (ma, mz) PROPINEB, TIURAM, ZIRAM** 2,0 jęczmień, owies (ma, mz) 0,05* pozostałe ziarno zbóż (suma wyrażona jako CS2) h) po poz. ETOFUMESAT dodaje się poz. ETOKSAZOL: „ETOKSAZOL 2-(2,6-difluorofenylo)-4-[4-(1,1-dimetyloetylo)2-etoksyfenylo]-4,5-dihydrooksazol 0,02* ziarno zbóż” Obowiązuje od dnia 19 marca 2008 r.”

i) poz. FOSFAMIDON otrzymuje brzmienie: „FOSFAMIDON fosforan (2-chloro-2-dietylokarbamoilo-1-metylo)wi- 0,01* ziarno zbóż” nylo-dimetylu

j) po poz. IMAZAMOKS dodaje się poz. IMAZOSULFURON: „IMAZOSULFURON 1-(2-chloroimidazo [1,2-a]pirydyn-3-ilosulfonylo)3-(4,6-dimetoksypirymidyn-2-ilo) mocznik 0,01* ziarno zbóż”

k) po poz. IMIDAKLOPRYD dodaje się poz. INDOKSAKARB: „INDOKSAKARB (suma izomerów S i R) 0,02* ziarno zbóż” N-[7-chloro-2,3,4a,5-tetrahydro-4a-(metoksy-karbonylo)indeno [1,2e] 1,3,4-oksadiazyn-2-ylo-karbonylo-4’(trifluorometoksy)karbanilan metylu

l) poz. JODOSULFURON METYLOWO SODOWY otrzymuje brzmienie: „JODOSULFURON METYLOWO SODOWY (jodosulfuron metylowy zawierający sole, wyrażony 0,02* ziarno zbóż” jako jodosulfuron metylowy) 4-jodo-2-[3-(4-metoksy-6-metylo-1,3,5-triazyn-2ylo)ureidosulfonylo]benzoesan metylowo sodowy

m) poz. MCPA otrzymuje brzmienie: „MCPA (MCPA, MCPB łącznie z ich solami, estrami i konjugatami wyrażone jako MCPA) kwas (4-chloro-2-metylofenoksy)octowy n) po poz. MCPA dodaje się poz. MCPB: „MCPB (MCPA, MCPB łącznie z ich solami, estrami i konjuga- 0,05* ziarno zbóż” tami wyrażone jako MCPA) kwas (4-chloro-2-metylofenoksy)masłowy 0,05* ziarno zbóż”

Dziennik Ustaw Nr 8                — 348 —                Poz. 51


o) po poz. MEPANIPIRYM dodaje się poz. MEPIKWATU CHLOREK: „MEPIKWATU CHLOREK chlorek 1,1-dimetylopiperydynowy 1,0N ziarno zbóż z wyjątkiem kukurydzy”

p) po poz. METOKSYCHLOR (DMDT) dodaje się poz. METOKSYFENOZYD: „METOKSYFENOZYD N-tert-butylo-N’-(3-metoksy-o-toluoilo)-3,5-ksylohy- 0,05* ziarno zbóż” drazyd

r) poz. METOLACHLOR otrzymuje brzmienie: „METOLACHLOR suma izomerów, w tym S-metolachlor i mieszanina 0,05* ziarno zbóż” innych izomerów składowych 2-chloro-6-etylo-N-(2-metoksyacetylo)acet-O-toluid

s) poz. METRAFENON otrzymuje brzmienie: „METRAFENON 3’-bromo-2,3,4,6’-tetrametoksy-2’,6-dimetylobenzo- 0,05N* pszenica, żyto, pszenżyto 0,5N jęczmień” fenon

t) po poz. METYDATION dodaje się poz. MEWINFOS: „MEWINFOS suma izomerów E- i Z- fosforan (2-metoksykarbonylo- 0,01* ziarno zbóż” 1-metylowinylo-dimetylu)

u) poz. MEZOSULFURON METYLOWY otrzymuje brzmienie: „MEZOSULFURON METYLOWY (wyrażony jako mezosulfuron) benzoesan metylo 2-[[[[4,6-dimetoksy-2-pirymidynyl)amino]karbonylo]amino]-sulfonylo]-4-[(metylosulfonylo)amino]-metylowy

0,01* ziarno zbóż”

w) po poz. MEZOTRION dodaje się poz. MILBEMEKTYNA: „MILBEMEKTYNA suma MA4 i 8,9Z-MA4 wyrażona jako milbemektyna 0,05* ziarno zbóż” mieszanina 70 % (10E,14E,16E)-(1R,4S,5’S,6R, 6’R,8R,13R,20R,21R,24S)-6’-etylo-21,24-dihydroksy5’,11,13,22-tetrametylo-(3,7,19-trioksatetracyklo [15.6.1.14,8.020,24]pentakoza-10,14,16,22-tetraen)-6spiro-2’-(tetrahydropiran)-2-on i 30 % (10E,14E,16E)(1R,4S,5’S,6R,6’R, 8R,13R,20R,21R,24S)-21,24-dihydroksy-5’,6’,11,13,22-pentametylo-(3,7,19-trioksatetracyklo [15.6.1.14,8.020,24]pentakoza-10,14,16,22-tetraen)-6-spiro-2’-(tetrahydropiran)-2-on

Dziennik Ustaw Nr 8                — 349 —                Poz. 51


y) po poz. PERMETRYNA dodaje się poz. PETOKSAMID: „PETOKSAMID 2-chloro-N-(2-etoksyetylo)-N-(2-metylo-1-fenylo- 0,01* ziarno zbóż 1-propenylo)acetamid Obowiązuje od dnia 6 kwietnia 2008 r.”

z) po poz. PIRYDAT dodaje się poz. PIRYMETANIL: „PIRYMETANIL N-(4,6-dimetylopirymidyn-2-ylo)amina Obowiązuje od dnia 6 kwietnia 2008 r.”

0,05* ziarno zbóż

za) poz. PROPINEB otrzymuje brzmienie: „PROPINEB 0,05* ziarno zbóż (wyrażony jako propylenodiamina) spolimeryzowany propyleno-bis (ditiokarbaminian) cynku Obowiązuje od dnia 19 marca 2008 r.”

zb) poz. RIMSULFURON otrzymuje brzmienie: „RIMSULFURON 1-(4,6-dimetoksypirymidyn-2-ylo)-3-(3-etanosulfony- 0,05* ziarno zbóż lo-2-pirydynosulfonylo)mocznik Obowiązuje od dnia 6 kwietnia 2008 r.”

zc) poz. TIACHLOPRYD otrzymuje brzmienie: „TIACHLOPRYD 0,02* ziarno zbóż” (Z)-3-(6-chloro-3-pirydylometylo)-1,3-tiazolidyn-2-ylidenocyjanamid

zd) poz. TIURAM otrzymuje brzmienie: „TIURAM (wyrażony jako tiuram) disulfid tetrametylotiuramowy 0,1* ziarno zbóż Obowiązuje od dnia 19 marca 2008 r.”

ze) po poz. TIURAM dodaje się poz. TOLILOFLUANID i TOPRAMEZON: „TOLILOFLUANID (suma tolilofluanidu i dimetyloaminosulfotoluidylu wyrażona jako tolilofluanid) N-dichlorofluorometylotio-N’, N’-dimetylo-N-p-tolilosulfoamid

0,05* ziarno zbóż

TOPRAMEZON [3-(4,5-dihydro-1,2-oksazol-3-ylo)-4-mesylo-o-toly- 0,01N* kukurydza” lo](5-hydroksy-1-metylopirazol-4-ylo)metanon

Dziennik Ustaw Nr 8                — 350 —                Poz. 51


zf) poz. TRIBENURON METYLOWY otrzymuje brzmienie: „TRIBENURON METYLOWY 0,01* ziarno zbóż” kwas 2-[4-metoksy-6-metyl-1,3,5-triazyn-2-ilo (metylo)karbamoilosulfamoilo)benzoesowy

zg) poz. TRITIKONAZOL otrzymuje brzmienie: „TRITIKONAZOL 0,01* ziarno zbóż” (RS)-(E)-5-(4chlorobenzylideno)-2,2-dimetylo-1-(1H1,2,4-triazol-1-ilometylo)cyklopentanol

zh) po poz. ZINEB dodaje się poz. ZIRAM: „ZIRAM (wyrażony jako ziram) bis (dimetyloditiokarbaminian) cynku 0,1* ziarno zbóż Obowiązuje od dnia 19 marca 2008 r.”

zi) w objaśnieniach pod tabelą dodaje się uwagę:

„** Pochodzenie pozostałości oznaczono następująco: ma — maneb, mz — mankozeb, me — metiram, pr — propineb, t — tiuram, z — ziram (wszystkie ditiokarbaminiany powodują ostateczną pozostałość wyrażoną jako CS2, rozróżnienie ich jest praktycznie niemożliwe. Jednakże w odniesieniu do propinebu, ziramu i tiuramu istnieją indywidualne metody oznaczania pozostałości. Z metod tych należy korzystać w indywidualnych przypadkach, kiedy wymagane jest określenie poziomu stężeń dla propinebu, ziramu i tiuramu. W pozostałych przypadkach należy oznaczać ditiokarbaminiany jako całą grupę i wynik podawać w postaci sumy wyrażonej jako CS2).”;

4) w załączniku nr 3 do rozporządzenia: a) w części A w tabeli: — po poz. ABAMEKTYNA dodaje się poz. ACETAMIPRYD: „ACETAMIPRYD suma acetamiprydu i metabolitu IM-2-1 (E)-N1-(6-chloro-3-pirydylometylo)-N2-cyjano-N1-metyloacetamidyna 0,05* mięso 0,1 wątroba 0,2 nerki 0,05* tłuszcz 0,05* pozostałe produkty 0,05* 0,05*”

— po poz. AZYNOFOS ETYLOWY dodaje się poz. AZYNOFOS METYLOWY: „AZYNOFOS METYLOWY ditiofosforan O,O-dimetylo-S-(3,4dihydro-4- oksobenzo [d]-1,2,3triazyn-3-ilo) metylu 0,01* 0,01* 0,01* Obowiązuje od dnia 19 marca 2008 r.”

— poz. DELTAMETRYNA otrzymuje brzmienie: „DELTAMETRYNA 0,05 0,03* wątroba, (cis-deltametryna) nerki (1R)-cis-3-(2,2-dibromowinylo)-2,2- 0,1 drób i produkdimetylo-cyklopropanokarboksylan ty drobiowe (S)-α-cyjano-3-fenoksybenzylu 0,5 pozostałe produkty 0,05*”

Dziennik Ustaw Nr 8                — 351 —                Poz. 51


— po poz. HEPTACHLOR dodaje się poz. HYDRAZYD MALEINOWY i INDOKSAKARB: „HYDRAZYD MALEINOWY hydrazyd kwasu maleinowego 0,05 mięso, wątroba (oprócz drobiowych) 0,5 nerki (oprócz drobiowych) 0,02* pozostałe produkty 0,2 0,1

INDOKSAKARB 0,01* mięso, (suma izomerów S i R) jadalne N-[7-chloro-2,3,4a,5-tetrahydropodroby 4a-(metoksy-karbonylo)indeno 0,3 tłuszcz [1,2e] 1,3,4-oksadiazyn-2-ylo-karbonylo-4’-(trifluorometksy)karbanilan metylu

0,02 mleko 0,3 śmietana

0,01*”

— po poz. LINDAN (γ-HCH) dodaje się poz. MCPA i MCPB: „MCPA 0,5* jadalne (MCPA, MCPB i tioetyl MCPA podroby wyrażone jako MCPA) 0,1* pozostałe kwas (4-chloro-2-metylofenoksy) produkty octowy MCPB 0,5* jadalne (MCPA, MCPB i tioetyl MCPA podroby wyrażone jako MCPA) 0,1* pozostałe kwas (4-chloro-2-metylofenoksy) produkty masłowy 0,05* 0,05*

0,05*

0,05*”

— po poz. METOKSYCHLOR (DMDT) dodaje się poz. METOKSYFENOZYD: „METOKSYFENOZYD 0,01* N-tert-butylo-N’-(3-metoksy-otoluoilo)-3,5-ksylohydrazyd 0,01* 0,01*”

— po poz. TECHNAZEN dodaje się poz. TIACHLOPRYD i TOLILOFLUANID: „TIACHLOPRYD 0,05 mięso (Z)-3-(6-chloro-3-pirydylometylo)- 0,3 wątroba 1,3-tiazolidyn-2-ylidenocyjanamid 0,3 nerki 0,05 tłuszcz 0,01* pozostałe produkty TOLILOFLUANID (suma tolilofluanidu i dimetyloaminosulfotoluidylu wyrażona jako tolilofluanid) N-dichlorofluorometylotio-N’, N’-dimetylo-N-p-tolilosulfoamid 0,1* 0,03 0,01*

0,02*

0,1*”

Dziennik Ustaw Nr 8                — 352 —                Poz. 51


b) w części B w tabeli poz. DITIOKARBAMINIANY otrzymuje brzmienie: „DITIOKARBAMINIANY (GRUPA MANEBU): MANEB, MANKOZEB, METIRAM PROPINEB, TIURAM, ZIRAM (suma wyrażona jako CS2) 0,05* 0,05* 0,05* Obowiązuje od dnia 19 marca 2008 r.”

§

2. Rozporządzenie wchodzi w życie z dniem ogłoszenia. Minister Zdrowia: E. Kopacz

pobierz plik

Dziennik Ustaw Nr 8, poz. 51 z 2008 - pozostałe dokumenty:

porady prawne online

Informujemy, iż zgodnie z przepisem art. 25 ust. 1 pkt. 1 lit. b ustawy z dnia 4 lutego 1994 roku o prawie autorskim i prawach pokrewnych (tekst jednolity: Dz. U. 2006 r. Nr 90 poz. 631), dalsze rozpowszechnianie artykułów i porad prawnych publikowanych w niniejszym serwisie jest zabronione.