Logowanie

Dziennik Ustaw Poz. 421 z 2013

Wyszukiwarka

Tytuł:

Rozporządzenie Ministra Transportu, Budownictwa i Gospodarki Morskiej z dnia 25 marca 2013 r. w sprawie certyfikacji działalności w lotnictwie cywilnym

Status aktu prawnego:Obowiązujący
Data ogłoszenia:2013-04-03
Data wydania:2013-03-25
Data wejscia w życie:2013-04-04
Data obowiązywania:2013-04-04

Treść dokumentu: Dziennik Ustaw Poz. 421 z 2013


DZIENNIK USTAW

RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ

Warszawa, dnia 3 kwietnia 2013 r. Poz. 421

ROZPORZĄDZENIE MINISTRA TRANSPORTU, BUDOWNICTWA IGOSPODARKI MORSKIEJ

1) zdnia 25 marca 2013r. wsprawie certyfikacji działalności wlotnictwie cywilnym Na podstawie art.163 ustawy zdnia 3 lipca 2002r. – Prawo lotnicze (Dz. U. z2012r. poz.933, zpóźn. zm.2)) zarządza się, co następuje: Rozdział1 Przepisy ogólne §1. Rozporządzenie określa: 1)  szczegółowe warunki, tryb dokonywania, zakres oraz kryteria oceny, czy dany podmiot spełnia wymagania niezbędne wprocesie certyfikacji; 2)  rodzaje iwzory certyfikatów dla poszczególnych rodzajów działalności, októrych mowa wart.160 ust.3 ustawy zdnia 3 lipca 2002r. – Prawo lotnicze; 3) szczegółowe warunki itryb uznawania certyfikatów zagranicznych; 4)  szczegółowe warunki zawieszania ważności certyfikatów, ograniczenia uprawnień znich wynikających oraz cofania certyfikatów. §2. Ilekroć wrozporządzeniu jest mowa o: 1)  działaniu korygującym – należy przez to rozumieć działanie podejmowane przez podmiot certyfikowany wcelu trwałego usunięcia powstałej niezgodności oraz jej przyczyny, stwierdzonych podczas certyfikacji albo okresowych lub doraźnych kontroli tego podmiotu; ekspercie – należy przez to rozumieć osobę niebędącą pracownikiem Urzędu Lotnictwa Cywilnego, upoważnioną przez 2)  Prezesa Urzędu Lotnictwa Cywilnego do uczestniczenia wprocesie certyfikacji, wykonującą zadania na rzecz Urzędu; 3) ICAO – należy przez to rozumieć Organizację Międzynarodowego Lotnictwa Cywilnego; 4)  instrukcjach wykonawczych – należy przez to rozumieć dokumenty opracowane przez podmiot ubiegający się owydanie certyfikatu, które określają metody postępowania, warunki iograniczenia prowadzonej działalności zapewniające prawidłowe wykonanie czynności lub bezpieczne korzystanie zurządzeń technicznych;

Minister Transportu, Budownictwa iGospodarki Morskiej kieruje działem administracji rządowej – transport, na podstawie §1 ust.2 pkt 3 rozporządzenia Prezesa Rady Ministrów zdnia 18 listopada 2011r. wsprawie szczegółowego zakresu działania Ministra Transportu, Budownictwa iGospodarki Morskiej (Dz. U. Nr248, poz.1494 oraz z2012r. poz.1396).

2) Zmiany tekstu jednolitego wymienionej ustawy zostały ogłoszone wDz. U. z2012r. poz.951 i1544 oraz z2013r. poz.134.

1)

Dziennik Ustaw –2– Poz. 421

5)  kategorii 4 oceny stanu ochrony – należy przez to rozumieć taki stan kontrolowanego podmiotu, wktórym stosowane metody iśrodki ochrony są niezgodne zwymaganiami przepisów zzakresu ochrony lotnictwa cywilnego, astwierdzone poważne uchybienia mają bezpośredni wpływ na ochronę kontrolowanego podmiotu; 6)  niezgodności – należy przez to rozumieć niespełnienie wymagań przepisów oraz decyzji zzakresu lotnictwa cywilnego, klasyfikowanych jako: a)  niezgodność pierwszego poziomu – niezgodność, która stanowi bezpośrednie zagrożenie dla bezpieczeństwa działalności wlotnictwie cywilnym, ajej przyczynę należy natychmiast usunąć; niezgodność drugiego poziomu: b)  –  oważną, która może doprowadzić do niezgodności pierwszego poziomu albo trwale obniżyć lub utrudnić spełp nienie wymagań bezpieczeństwa działalności w lotnictwie cywilnym, a jej przyczyny i skutki należy usunąć wterminie wskazanym wplanie działań korygujących zaakceptowanym przez Prezesa Urzędu; nieprzeprowadzenie działań korygujących we wskazanym czasie powoduje, że niezgodność zostaje uznana za niezgodność poziomu pierwszego, d –  robną, która nie ma bezpośredniego wpływu na bezpieczeństwo działalności wlotnictwie cywilnym, jednak stanowi uchybienie iutrudnia pełne wykorzystanie możliwości funkcjonowania organizacji; ma ona charakter jednostkowy inie wymaga podjęcia działań systemowych, ale powinna być usunięta wmożliwie krótkim terminie; 7) Prezesie Urzędu – należy przez to rozumieć Prezesa Urzędu Lotnictwa Cywilnego; 8)  przedłużeniu ważności certyfikatu – należy przez to rozumieć kolejne wydanie certyfikatu temu samemu podmiotowi na okres następujący bezpośrednio po upływie ważności dotychczasowego certyfikatu; przedmiocie certyfikacji – należy przez to rozumieć usługę, wyrób, urządzenie lub technologię wzakresie działalności 9)  lotniczej, które są sprawdzane wprocesie certyfikacji; 10)  ozporządzeniu Komisji (UE) nr 1178/2011 – należy przez to rozumieć rozporządzenie Komisji (UE) nr 1178/2011 r zdnia 3 listopada 2011r. ustanawiające wymagania techniczne iprocedury administracyjne odnoszące się do załóg wlotnictwie cywilnym zgodnie zrozporządzeniem Parlamentu Europejskiego iRady (WE) nr216/2008 (Dz. Urz. UE L 311 z25.11.2011, str. 1, zpóźn. zm.); 11)  ozporządzeniu Komisji (WE) nr2042/2003 – należy przez to rozumieć rozporządzenie Komisji (WE) Nr2042/2003 r zdnia 20 listopada 2003r. wsprawie ciągłej zdatności do lotu statków powietrznych oraz wyrobów lotniczych, części iwyposażenia, atakże wsprawie zezwoleń udzielanych instytucjom ipersonelowi zaangażowanym wtakie zadania (Dz. Urz. UE L 315 z28.11.2003, str.1, zpóźn. zm.; Dz. Urz. UE Polskie wydanie specjalne, rozdz. 7, t. 7, str. 541, zpóźn. zm.); 12) Urzędzie – należy przez to rozumieć Urząd Lotnictwa Cywilnego; 13) ustawie – należy przez to rozumieć ustawę zdnia 3 lipca 2002r. – Prawo lotnicze; 14)  znowieniu ważności certyfikatu – należy przez to rozumieć kolejne wydanie certyfikatu temu samemu podmiotowi po w wygaśnięciu ważności dotychczasowego certyfikatu. Rozdział2 Klasyfikacja procesów certyfikacji §3.

1. Certyfikacja działalności wlotnictwie cywilnym, októrej mowa wart.160 ust.3 ustawy, obejmuje czynności urzędowe przeprowadzane według następującej kolejności: zbadanie zdolności podmiotu do trwałego spełniania wymagań ustalonych dla danego certyfikatu (zasadniczy proces 1)  certyfikacji); 2)  wydawanie dodatkowych uprawnień wpisywanych lub dołączanych do certyfikatu, dotyczących szczególnych rodzajów lub form działalności wlotnictwie cywilnym, wymagających od podmiotu wykazania się kwalifikacjami innymi niż badane wzasadniczym procesie certyfikacji (uzupełniający proces certyfikacji), wszczególności wymagającymi: a)  dostosowania podmiotu lub przedmiotu certyfikacji do spełnienia szczególnych wymagań organizacyjnych, sprzętowych albo technologicznych w celu uzyskania takiej zmiany ich cech, która zapewni bezpieczną realizację szczególnej formy lub rodzaju działalności wlotnictwie cywilnym,

Dziennik Ustaw –3– Poz. 421

b)  posiadania przez personel kierujący, nadzorujący lub wykonawczy, który uczestniczy wszczególnych formach lub rodzajach działalności wlotnictwie cywilnym, specjalistycznych kwalifikacji zawodowych lub lotniczych, c) zastosowania specjalistycznych procedur lub technik wykonawczych, d) dostosowania podmiotu do prowadzenia działalności wnowej lokalizacji; 3)  okresowe i doraźne sprawdzenie, czy podmiot nadal spełnia wymagania ustalone dla tego certyfikatu na podstawie obowiązujących przepisów prawa, wktórego zakres wchodzą czynności kontroli, októrych mowa wart.27–30 iart.162 ust.1, oraz nadzoru, októrym mowa wart.157 ust.1 ustawy. 2.Certyfikacja, októrej mowa wust.1, może polegać na: 1)  wydaniu certyfikatu po raz pierwszy albo wznowieniu ważności certyfikatu, który był nieważny albo zawieszony dłużej niż przez 12 miesięcy; 2) wznowieniu ważności certyfikatu, który był nieważny albo zawieszony nie dłużej niż przez 12 miesięcy; 3) przedłużeniu ważności certyfikatu; 4) rozszerzeniu, ograniczeniu lub innej zmianie zakresu uprawnień nadanych wcertyfikacie; 5) zawieszeniu ważności certyfikatu lub ważności uprawnień; 6) cofnięciu certyfikatu. §4. Ustala się następujące rodzaje certyfikatów: 1)  certyfikat przewoźnika lotniczego (AOC – Air Operator Certificate) – potwierdzający zdolność podmiotu do wykonywania operacji wzakresie przewozu lotniczego zwykorzystaniem: a) samolotów, b) śmigłowców, c) szybowców, d) balonów; 2)  certyfikat usług lotniczych (AWC – Aerial Works Certificate) – potwierdzający zdolność podmiotu do świadczenia usług lotniczych innych niż przewóz lotniczy, z wykorzystaniem statków powietrznych, dla których wymagane jest świadectwo zdatności do lotu; certyfikat dla zatwierdzonej organizacji szkolenia (ATO – Approved Training Organization) – potwierdzający zdolność 3)  podmiotu do prowadzenia szkolenia personelu lotniczego, zwyjątkiem specjalności, októrych mowa wpkt 6 lit.a; 4)  certyfikat kwalifikacji (FSTD – Flight Simulation Training Device) – potwierdzający zdolność podmiotu do korzystania ze szkoleniowego urządzenia symulacji lotu; 5)  certyfikat podmiotu prowadzącego działalność szkoleniową wzakresie obsługi technicznej (MTO Part-147 – Maintenance Training and Examination Organization) – potwierdzający zdolność podmiotu do prowadzenia szkolenia iegzaminowania wcelu wydania licencji na obsługę techniczną statku powietrznego oraz wpisywanych do niej uprawnień; 6)  certyfikat organizacji lub ośrodka szkolenia lotniczego – potwierdzający zdolność podmiotu do prowadzenia szkolenia członków personelu lotniczego wnastępujących specjalnościach: a)  personelu wchodzącego wskład załóg statków powietrznych, wymienionego wart.94 ust.6 pkt 1 lit.h iioraz q ir ustawy, oraz personelu lotniczego, októrym mowa wart.94 ust.6 pkt 5 ustawy – wzakresie wymaganym do uzyskania licencji lotniczej oraz uprawnień wpisywanych do posiadanej licencji (CTO – Certified Training Organization), mechaników lotniczych obsługi technicznej, októrych mowa wart.94 ust.6 pkt 3 ustawy – wzakresie wymagab)  nym do uzyskania licencji mechanika lotniczego obsługi technicznej (AMTO – Approved Maintenance Training and Examination Organization), c)  personelu służb ruchu lotniczego, októrym mowa wart.94 ust.6 pkt 4 i4a oraz art.95 ust.2 pkt 8 i9 ustawy (CAPTO – Certified ATS Personnel Training Organization), obejmującego praktykantów – kontrolerów ruchu lotniczego, kontrolerów ruchu lotniczego, informatorów służby informacji powietrznej oraz informatorów lotniskowej służby informacji powietrznej wzakresie szkolenia;

Dziennik Ustaw –4– Poz. 421

7)  certyfikat lotniska (AC – Aerodrome Certificate) – potwierdzający spełnienie wymagań związanych zeksploatacją lotniska izarządzaniem lotniskiem użytku publicznego, októrym mowa w: a)art.59a ust.1 pkt 1 ustawy, b)art.59a ust.1 pkt 2 ustawy; 8)  certyfikat agenta obsługi naziemnej (AHAC – Airport Handling Agent Certificate) – potwierdzający zdolność podmiotu do prowadzenia obsługi naziemnej statków powietrznych wykonywanej na rzecz przewoźników lotniczych wzakresie: a)  obsługi materiałów niebezpiecznych, b)  zaopatrywania statków powietrznych wmateriały napędowe; 9)  certyfikat jednostki obsługi technicznej inapraw (AMO – Approved Maintenance Organization) – potwierdzający zdolność podmiotu do wykonywania obsługi technicznej wyrobów lotniczych, części iakcesoriów; 10)  ertyfikat projektowania, produkcji oraz obsługi – potwierdzający zdolność podmiotu do projektowania, produkcji, c obsługi statków powietrznych, októrych mowa wprzepisach wydanych na podstawie art.33 ust.2 ustawy; 11)  ertyfikat podmiotu produkującego wyroby, części iakcesoria (POA – Production Organization Approval) – potwierc dzający zdolność podmiotu do produkowania wyrobów lotniczych, części iakcesoriów; 12)  ertyfikat zarządzania ciągłą zdatnością do lotu (CAMO – Continuing Airworthiness Management Organisation) – c potwierdzający zdolność podmiotu do zarządzania ciągłą zdatnością do lotu statków powietrznych; c 13)  ertyfikat instytucji zapewniającej służby żeglugi powietrznej (ANSP – Air Navigation Service Provider) – potwierdzający zdolność podmiotu do świadczenia usług wzakresie: a) służb ruchu lotniczego (ATS – Air Traffic Services) obejmujących: – służby kontroli obszaru (ACC – Area Control Service), – służby kontroli zbliżania (APP – Approach Control Service), – służby kontroli lotniska (TWR – Aerodrome Control Service), – służby informacji powietrznej (FIS – Flight Information Service), – służby lotniskowej informacji powietrznej (AFIS – Aerodrome Flight Information Service), b)  służb łączności, nawigacji idozorowania (CNS – Communication, Navigation and Surveillance Services) obejmujących: – służby łączności (COM – Communication Service), – służby nawigacji (NAV – Navigation Service), – służby dozorowania (SUR – Surveillance Service), c) służb meteorologicznych (MET – Meteorological Services), d) służby informacji lotniczej (AIS – Aeronautical Information Service). §5.

1. Certyfikat zawiera informacje, októrych mowa wart.161 ust.2 ustawy.

2. Nieodłączną część certyfikatu mogą stanowić specyfikacje albo zakresy zatwierdzenia, wktórych określa się szczególne uprawnienia albo warunki lub ograniczenia nałożone na posiadacza certyfikatu wzwiązku zkorzystaniem zudzielonych wnim uprawnień.

3. Ogólny wzór certyfikatu określa załącznik nr1 do rozporządzenia. §6. Certyfikaty, specyfikacje oraz zakresy zatwierdzenia, októrych mowa w§5, są sporządzane wjęzykach polskim iangielskim. §7. 1.Certyfikat stanowi załącznik do decyzji Prezesa Urzędu.

2. Certyfikat jest wydawany wdwóch egzemplarzach, zktórych jeden otrzymuje podmiot, adrugi pozostaje wUrzędzie. 3.Wydane certyfikaty są wpisywane do ewidencji certyfikatów prowadzonej przez Prezesa Urzędu.

Dziennik Ustaw –5– Rozdział3 Tryb prowadzenia procesów certyfikacji §8.

1. Certyfikację działalności lotniczej wimieniu Prezesa Urzędu przeprowadza zespół certyfikujący.

2. W skład zespołu mogą wchodzić eksperci posiadający kwalifikacje, umiejętności i praktykę oraz potwierdzone uprawnienia zawodowe wokreślonej specjalności, właściwe do prowadzenia określonego procesu certyfikacji. §9.

1. Proces certyfikacji składa się znastępujących etapów: 1)  złożenia wniosku – polegającego na złożeniu przez podmiot wniosku, wraz zwymaganymi dokumentami, oraz na formalnej ocenie zgodności dostarczonych przez podmiot dokumentów zprzepisami prawa oraz wymaganiami ustalonymi dla wnioskowanego procesu certyfikacji; oceny – polegającego na ocenie, akceptacji lub zatwierdzaniu personelu oraz instrukcji wykonawczych lub innych do2)  kumentów niezbędnych do prowadzenia certyfikowanej działalności wlotnictwie cywilnym, wymaganych przez przepisy, októrych mowa wrozdziale 5; 3)  kontroli – polegającego na przeprowadzeniu czynności sprawdzających, wtym testów praktycznych, oile wymagają tego przepisy, októrych mowa wrozdziale 5, prowadzących do wykazania przez podmiot trwałej zdolności do zapewnienia bezpiecznego wykonywania wnioskowanej działalności wlotnictwie cywilnym, spełniania wymagań przepisów prawa, które były podstawą certyfikacji, zapewnienia wykonywania przedmiotowej działalności zgodnie zwarunkami iograniczeniami, jakie zostały dla niej określone winstrukcjach wykonawczych lub innych dokumentach zatwierdzonych przez Prezesa Urzędu; wydania decyzji, októrej mowa wart.161 ust.8 ustawy, wzależności od wyników przeprowadzonego procesu certyfi4)  kacji.

2. Zainteresowany podmiot ubiegający się ocertyfikat po raz pierwszy może przed etapem złożenia wniosku wystąpić oprzeprowadzenie etapu informacyjnego, który polega na zapoznaniu zobowiązującymi przepisami prawa regulującymi szczegółowe warunki, tryb dokonywania, zakres ikryteria oceny oraz kontroli iprocedury prowadzenia procesów certyfikacji. §10. Wniosek owydanie certyfikatu po raz pierwszy albo owznowienie ważności certyfikatu, który był nieważny albo zawieszony dłużej niż przez 12 miesięcy, składa się nie później niż wterminie 90 dni roboczych przed planowaną datą rozpoczęcia wnioskowanej działalności. §11. Wniosek owznowienie ważności certyfikatu, który był nieważny albo zawieszony nie dłużej niż przez 12 miesięcy, składa się nie później niż wterminie 60 dni roboczych przed planowaną datą rozpoczęcia wnioskowanej działalności. §12. Wniosek oprzedłużenie ważności certyfikatu składa się nie później niż wterminie 30 dni roboczych przed datą upływu jego ważności. §13. Wniosek orozszerzenie, ograniczenie lub inną zmianę zakresu posiadanego certyfikatu składa się nie później niż wterminie 30 dni roboczych przed przewidywaną datą rozpoczęcia wnioskowanej działalności. §

14. Jeżeli ze złożoności wnioskowanego procesu certyfikacji wynika konieczność przeprowadzenia długotrwałego postępowania dowodowego albo dokonania przez podmiot poważnych zmian organizacyjnych lub kadrowych wprzedsiębiorstwie, przeszkolenia znacznej liczby personelu lub nabycia przez ten podmiot niezbędnego doświadczenia wprowadzeniu wnioskowanej działalności, terminy dla dokonania tych czynności i termin zakończenia całego procesu są ustalane wspólnie przez Prezesa Urzędu ipodmiot wnioskujący. §15. 1.Jeżeli podmiot wnioskujący owydanie certyfikatu nie dokona wustalonych terminach czynności, októrych mowa w§14, Prezes Urzędu pozostawia wniosek owydanie certyfikatu bez rozpoznania.

2. Przed wydaniem postanowienia o pozostawieniu wniosku o wydanie certyfikatu bez rozpoznania Prezes Urzędu wyznacza podmiotowi ostateczny termin, nie dłuższy niż 30 dni, do dokonania czynności, októrych mowa w§14. Poz. 421

Dziennik Ustaw –6– Rozdział4 Wniosek idokumenty wymagane wprocesie certyfikacji §16.

1. Podmiot, który ubiega się owydanie certyfikatu po raz pierwszy albo owznowienie ważności certyfikatu, który był nieważny albo zawieszony dłużej niż przez 12 miesięcy, przekazuje wniosek zawierający następujące informacje: 1) firmę, siedzibę handlową iadres wnioskodawcy; 2)  nazwisko, stanowisko, numer telefonu, numer faksu oraz adres poczty elektronicznej osoby upoważnionej do złożenia wniosku; 3) rodzaj certyfikatu, októrego wydanie podmiot się ubiega; 4)  nazwy poszczególnych rodzajów iform działalności wlotnictwie cywilnym, jakie podmiot zamierza poddać procesowi certyfikacji; 5) planowany termin rozpoczęcia wnioskowanej działalności wlotnictwie cywilnym; 6)  krótką charakterystykę prowadzonej działalności oraz opis dotychczasowych doświadczeń w dziedzinie lotnictwa cywilnego – jeżeli dotyczy; 7) ogólny opis izakres zamierzonej działalności wlotnictwie cywilnym; 8)  ogólną charakterystykę zasobów, środków iurządzeń, jakie będą wykorzystane do prowadzenia działalności wlotnictwie cywilnym; miejsce, zakres iobszar prowadzenia planowanej działalności wlotnictwie cywilnym. 9) 

2. Jeżeli podmiot wnioskujący złoży wniosek o wydanie certyfikatu na różne zakresy działalności, o których mowa w§4, prowadzi się odrębne procesy certyfikacji iwydaje się odrębne certyfikaty.

3. Wprzypadku, októrym mowa wust.2, instrukcje wykonawcze dla różnych zakresów działalności mogą mieć formę wspólnego dokumentu, zzachowaniem przepisów odrębnych. §17. 1.Do wniosku, októrym mowa w§16, dołącza się następujące dokumenty: 1)  kopię wypisu zwłaściwego rejestru albo ewidencji, określającego status prawny podmiotu, wskazującego zakres prowadzonej działalności, oile podmiot podlega obowiązkowemu wpisowi do takiego rejestru albo takiej ewidencji; 2) dowód wniesienia opłaty lotniczej; 3)  charakterystyki zawodowe osób wchodzących w skład personelu kierowniczego, których decyzje wpływają na stan bezpieczeństwa wnioskowanej działalności wlotnictwie cywilnym; 4)  szczegółowy wykaz zasobów oraz urządzeń technicznych, jakie będą wykorzystane do prowadzenia wnioskowanej działalności wlotnictwie cywilnym, łącznie zich pełnymi charakterystykami użytkowymi, oraz inne dokumenty wymagane zgodnie zprzepisami, októrych mowa wrozdziale 5; 5) opis systemu zarządzania istruktury organizacyjnej podmiotu, októrym mowa w§16 ust.1. 2.Wprzypadku wniosku owydanie certyfikatu ośrodka lub organizacji szkolenia lotniczego podmiot zainteresowany może złożyć odpowiednio, zamiast wypisu, októrym mowa wust.1 pkt 1, akt założycielski szkoły lub placówki publicznej albo wyciąg zrejestru szkół iplacówek oświatowych. §18.

1. Rozpoczęcie etapu oceny, októrym mowa w§9 ust.1 pkt 2, następuje zchwilą złożenia przez zainteresowany podmiot: projektu instrukcji wykonawczych właściwych dla rodzaju wnioskowanego certyfikatu, oile obowiązek ich posiadania 1)  jest wymagany przez przepisy, októrych mowa wrozdziale 5; 2)  projektuprogramu ochrony, októrym mowa wart.188 ust.1 ustawy, jeżeli wymagają tego przepisy, októrych mowa wrozdziale 5; 3)  planu działania wsytuacjach zagrożenia, októrym mowa wart.84 ust.2 pkt 1 ustawy – wprzypadku ubiegania się ouzyskanie certyfikatu lotniska. Poz. 421

Dziennik Ustaw –7– Poz. 421

2.Etap oceny kończy się zatwierdzeniem instrukcji wykonawczych ipersonelu kierowniczego oraz programu ochrony, jeżeli wymagają tego przepisy, októrych mowa wrozdziale

5. §19. Przed przystąpieniem do etapu kontroli, októrym mowa w§9 ust.1 pkt 3, zainteresowany podmiot składa następujące dokumenty: wykaz statków powietrznych, jakie będą wykorzystane do prowadzenia wnioskowanej działalności wlotnictwie cywil1)  nym; wykaz umów kooperacyjnych na świadczenie usług przez podmioty zewnętrzne na rzecz podmiotu zainteresowanego 2)  wydaniem certyfikatu, jeżeli występuje potrzeba zawarcia takich umów; projekt szczegółowego programu testów praktycznych, oile są wymagane; 3)  4)  pisemne oświadczenie ozobowiązaniu się do zawarcia stosownej umowy ubezpieczenia odpowiedzialności cywilnej, wymaganej na podstawie art.160 ust.4 pkt 1 lub art.209 ust.1 ustawy, oile dotyczy. §20. Warunkiem przystąpienia do etapu kontroli, októrym mowa w§9 ust.1 pkt 3, jest pozytywne zakończenie etapu oceny, o którym mowa w § 9 ust. 1 pkt 2, a także otrzymanie od zainteresowanego podmiotu pisemnego oświadczenia otym, że wszystkie instrukcje wykonawcze lub inne dokumenty wymagane do prowadzenia wnioskowanej działalności wlotnictwie cywilnym zostały wprowadzone do stosowania oraz są przestrzegane, oraz zweryfikowanie osób wchodzących wskład personelu kierującego, nadzorującego lub wykonawczego. §21.

1. Etap kontroli, októrym mowa w§9 ust.1 pkt 3, jest prowadzony zgodnie zprzepisami art.27–29a ustawy iobejmuje: 1)  weryfikację iocenę zdolności do prowadzenia przez podmiot zainteresowany wnioskowanej działalności wlotnictwie cywilnym; 2)  testy praktyczne, oile są wymagane, wtym polegające na zademonstrowaniu zdolności do prowadzenia wnioskowanej działalności wlotnictwie cywilnym wpowietrzu, szczególnie wodniesieniu do procesów certyfikacji, októrych mowa wart.160 ust.3 pkt 1 i2 ustawy.

2. Przepisy wydane na podstawie art.30 ustawy stosuje się odpowiednio. §22.

1. Testy praktyczne, októrych mowa w§21 ust.1 pkt 2, są realizowane zgodnie zwarunkami iograniczeniami podanymi wprogramie testów praktycznych zatwierdzonym przez Prezesa Urzędu oraz zwarunkami iograniczeniami eksploatacyjnymi użytego sprzętu lub wyposażenia, określonymi winstrukcjach użytkowania wydanych przez producentów tego sprzętu.

2. Nie można zwolnić zwykonania testów praktycznych przy wydaniu certyfikatu po raz pierwszy, chyba że przepisy Unii Europejskiej stanowią inaczej. §23. Prezes Urzędu, wprzypadku stwierdzenia wtrakcie etapu kontroli, októrym mowa w§9 ust.1 pkt 3, niespełnienia przez zainteresowany podmiot wymagań mających zastosowanie wodniesieniu do działalności lotniczej podlegającej certyfikacji, określa rodzaj izakres niezgodności. §24. Przed wydaniem certyfikatu podmiot wnioskujący dostarcza dokumenty potwierdzające prawo do dysponowania statkami powietrznymi, októrych mowa w§19 pkt 1, oraz kopię umowy ubezpieczenia odpowiedzialności cywilnej, oile dotyczy. §25. 1.Certyfikat wydaje się po usunięciu przez wnioskodawcę wszystkich niezgodności stwierdzonych przez Prezesa Urzędu wtrakcie etapu kontroli, októrym mowa w§9 ust.1 pkt 3, zzastrzeżeniem ust.2.

2. Prezes Urzędu może przedłużyć lub wznowić ważność certyfikatu, jeżeli niezgodność stwierdzona wtrakcie etapu kontroli: 1)  kwalifikowana jako niezgodność drobna drugiego poziomu oraz jest 2)  zostanie objęta stałym nadzorem posiadacza certyfikatu albo podmiotu wnioskującego ibędzie szczegółowo opisana winstrukcjach wykonawczych.

Dziennik Ustaw –8– Poz. 421

§26.

1. Przedłużenia ważności certyfikatu dokonuje się na czas nie dłuższy niż 36 miesięcy, jeżeli wprocesie certyfikacji oraz podczas okresowych idoraźnych kontroli, októrych mowa wart.162 ust.1 ustawy, stwierdzono, że podmiot nadal spełnia warunki, októrych mowa wrozdziale 5, awprzypadku użytkownika statku powietrznego prowadzącego działalność podlegającą certyfikacji dodatkowo przestrzega obowiązków, októrych mowa wart.158 ust.3 ustawy.

2. Przedłużenia ważności certyfikatu dokonuje się na czas nie dłuższy niż 12 miesięcy, jeżeli wprocesie certyfikacji oraz podczas okresowych idoraźnych kontroli, októrych mowa wart.162 ust.1 ustawy, stwierdzono, że: 1)  została trwale osłabiona kondycja finansowa podmiotu w taki sposób, że nie gwarantuje dostatecznych środków na prowadzenie działalności w lotnictwie cywilnym przez cały okres ważności certyfikatu, o którym mowa w art. 160 ust.3 pkt 1 lit.a ustawy,albo 2) występują częste zmiany kadrowe wywołujące brak stabilizacji wkierownictwie firmy, albo 3)  występują braki ilościowe środków niezbędnych do zapewnienia ciągłości prowadzonej działalności w lotnictwie cywilnym, albo 4)  niezgodności inne niż niezgodności poziomu pierwszego lub kategorii 4 oceny stanu ochrony, októrej mowa wprzepisach wydanych na podstawie art.189 ust.2 ustawy, stwierdzone podczas kontroli wramach bieżącego nadzoru nie zostały skutecznie usunięte przed upływem terminu ważności certyfikatu. Rozdział 5 Szczegółowy zakres ikryteria oceny spełniania wymagań wodniesieniu do poszczególnych rodzajów certyfikatów §27.

1. Wstosunku do podmiotu ubiegającego się ouzyskanie certyfikatu przewoźnika lotniczego (AOC – Air Operator Certificate) ocenie podlega spełnianie wymagań wodniesieniu do: 1)  samolotów – określonych wzałączniku nrIII do rozporządzenia (EWG) nr3922/91 zdnia 16 grudnia 1991r. wsprawie harmonizacji wymagań technicznych iprocedur administracyjnych wdziedzinie lotnictwa cywilnego (Dz. Urz. WE L 373 z31.12.1991, str. 4, zpóźn. zm.; Dz. Urz. UE Polskie wydanie specjalne, rozdz. 7, t. 1, str. 348, zpóźn. zm.) albo wrozporządzeniu Komisji (UE) nr965/2012 zdnia 5 października 2012r. ustanawiającym wymagania techniczne iprocedury administracyjne odnoszące się do operacji lotniczych zgodnie zrozporządzeniem Parlamentu Europejskiego iRady (WE) nr216/2008 (Dz. Urz. UE L 296 z25.10.2012, str. 1); 2)  śmigłowców – określonych wprzepisach JAR-OPS 3 (Zarobkowy przewóz lotniczy – śmigłowce), wprowadzonych do stosowania przepisami wydanymi na podstawie art.3 ust.4 ustawy albo wrozporządzeniu Komisji (UE) nr965/2012 z dnia 5 października 2012 r. ustanawiającym wymagania techniczne i procedury administracyjne odnoszące się do operacji lotniczych zgodnie zrozporządzeniem Parlamentu Europejskiego iRady (WE) nr216/2008; 3) szybowców ibalonów – określonych wprzepisach wydanych na podstawie art.159 ust.1 ustawy. 2.Certyfikat przewoźnika lotniczego (AOC – Air Operation Certificate) uzupełnia się dodatkowymi specyfikacjami dla każdego typu użytkowanego statku powietrznego, wktórych określa się warunki oraz ograniczenia uprawnień wnim określonych.

3. Wzór certyfikatu, októrym mowa wust.2, określa załącznik nr2 do rozporządzenia. §28.

1. Wstosunku do podmiotu ubiegającego się ouzyskanie certyfikatu usług lotniczych (AWC – Aerial Works Certificate) ocenie podlega spełnianie wymagań określonych wprzepisach wydanych na podstawie art.159 ust.1 ustawy. 2.Certyfikat usług lotniczych (AWC – Aerial Works Certificate) uzupełnia się dodatkowymi specyfikacjami operacyjnymi dla każdego typu użytkowanego statku powietrznego, wktórych zostaną określone warunki oraz ograniczenia uprawnień wnim określonych. § 29.

1. W stosunku do podmiotu ubiegającego się o uzyskanie certyfikatu dla zatwierdzonej organizacji szkolenia (ATO – Approved Training Organization) oraz certyfikatu kwalifikacji (FSTD – Flight Simulation Training Device) ocenie podlega spełnianie wymagań określonych w załączniku I (część FCL) oraz załączniku VII (podczęść ATO i podczęść FSTD) do rozporządzenia Komisji (UE) nr1178/2011. 2.Wzór certyfikatu dla zatwierdzonej organizacji szkolenia lotniczego (ATO – Approved Training Organization) określa dodatek III do załącznika VI do rozporządzenia (UE) nr1178/2011.

Dziennik Ustaw –9– Poz. 421

3.Wzór certyfikatu kwalifikacji (FSTD – Flight Simulation Training Device) określa dodatek IV do załącznika VI do rozporządzenia Komisji (UE) nr1178/2011. §30.

1. Wstosunku do podmiotu ubiegającego się ouzyskanie certyfikatu podmiotu prowadzącego działalność szkoleniową wzakresie obsługi technicznej (MTO Part-147 – Maintenance Training and Examination Organization) ocenie podlega spełnienie wymagań określonych wzałącznikach III iIV do rozporządzenia Komisji (WE) nr2042/2003. 2.Wzór certyfikatu podmiotu prowadzącego działalność szkoleniową wzakresie obsługi technicznej (MTO Part-147 – Maintenance Training and Examination Organization) określa dodatek II do załącznika IV do rozporządzenia Komisji (WE) nr2042/2003. 3.Wzór specyfikacji do certyfikatu podmiotu prowadzącego działalność szkoleniową wzakresie obsługi technicznej (MTO Part-147 – Maintenance Training and Examination Organization) określa dodatek II do załącznika IV do rozporządzenia Komisji (WE) nr2042/2003. §31. Wstosunku do podmiotu ubiegającego się ouzyskanie certyfikatu organizacji lub ośrodka szkolenia lotniczego (CTO – Certified Training Organization) ocenie podlega spełnianie wymagań określonych wprzepisach wydanych na podstawie art.104 ust.1 ustawy. §32. Wstosunku do podmiotu ubiegającego się ouzyskanie certyfikatu organizacji szkolenia lotniczego mechaników lotniczych obsługi technicznej (AMTO – Approved Maintenance Training and Examination Organization) ocenie podlega spełnianie wymagań określonych wprzepisach wydanych na podstawie art.104 ust.1 ustawy. §33. 1.Wstosunku do podmiotu ubiegającego się ouzyskanie certyfikatu ośrodka szkolenia personelu służb ruchu lotniczego (CAPTO – Certified ATS Personnel Training Organization), zwyłączeniem działalności szkoleniowej wzakresie szkolenia członków personelu służb ruchu lotniczego w celu uzyskania świadectwa kwalifikacji informatora służby informacji powietrznej (FIS – Flight Information Service) oraz informatora lotniskowej służby informacji powietrznej (AFIS – Aerodrome Flight Information Service), ocenie podlega spełnianie wymagań określonych w: rozporządzeniu Komisji (UE) nr805/2011 zdnia 10 sierpnia 2011r. ustanawiającym szczegółowe zasady licencjono1)  wania kontrolerów ruchu lotniczego oraz wydawania określonych certyfikatów na podstawie rozporządzenia Parlamentu Europejskiego iRady (WE) nr216/2008 (Dz. Urz. UE L 206 z11.08.2011, str. 21); 2) przepisach wydanych na podstawie art.104 ust.1a ustawy.

2. Wstosunku do podmiotu ubiegającego się ouzyskanie certyfikatu ośrodka szkolenia personelu służb ruchu lotniczego (CAPTO – Certified ATS Personnel Training Organization) wyłącznie wzakresie szkolenia członków personelu służb ruchu lotniczego wcelu uzyskania świadectwa kwalifikacji informatora służby informacji powietrznej (FIS – Flight Information Service) oraz informatora lotniskowej służby informacji powietrznej (AFIS – Aerodrome Flight Information Service) ocenie podlega spełnienie wymagań określonych wprzepisach wydanych na podstawie art.104 ust.1a ustawy. §34.

1. Wstosunku do podmiotu ubiegającego się ouzyskanie certyfikatu lotniska użytku publicznego (AC – Aerodrome Certificate) ocenie podlega spełnianie wymagań, które wodniesieniu do: 1)  certyfikatu lotniska, októrym mowa w§4 pkt 7 lit.a, są określone wprzepisach wydanych na podstawie art.59a ust.5 ustawy; 2)  certyfikatu lotniska, októrym mowa w§4 pkt 7 lit.b, są określone wprzepisach wydanych na podstawie art.59a ust.6 ustawy.

2. Wstosunku do podmiotu ubiegającego się ouzyskanie certyfikatu lotniska użytku publicznego (AC – Aerodrome Certificate) ocenie podlega także spełnianie wymagań dotyczących bezpiecznej eksploatacji lotniska zawartych wprzepisach wydanych na podstawie: 1) art.83 ustawy – określających warunki eksploatacji lotnisk; 2)  art.85 ustawy – dotyczących ratownictwa igaszenia pożarów oraz planowania działań wsytuacjach zagrożenia na lotnisku; 3) art.92 pkt 4 ustawy – dotyczących ograniczania iusuwania przeszkód lotniczych; 4) art.92 pkt 5 ustawy – dotyczących pomocy wzrokowych dla oznakowania przeszkód lotniczych.

Dziennik Ustaw – 10 – Poz. 421

§35. Wstosunku do podmiotu ubiegającego się ouzyskanie certyfikatu agenta obsługi naziemnej (AHAC – Airport Handling Agent Certificate) ocenie podlega spełnianie wymagań określonych wart.160 ust.4 ustawy, awprzypadku obsługi materiałów niebezpiecznych ocenie podlega także spełnianie wymagań określonych wprzepisach wydanych na podstawie art.153b ustawy. §36. 1.Wstosunku do podmiotu ubiegającego się ouzyskanie certyfikatu projektowania, produkcji oraz obsługi ocenie podlega spełnianie wymagań określonych wprzepisach wydanych na podstawie art.33 ust.2 ustawy. 2.Certyfikat projektowania, produkcji oraz obsługi uzupełnia się zakresem zatwierdzenia, wktórym zostaną określone warunki oraz ograniczenia uprawnień określonych wtym certyfikacie. §37. 1.Wstosunku do podmiotu ubiegającego się ouzyskanie certyfikatu podmiotu produkującego wyroby, części i akcesoria (POA Part-21) ocenie podlega spełnienie wymagań określonych w załączniku I (Part-21) do rozporządzenia Komisji (UE) nr748/2012 zdnia 3sierpnia 2012r. ustanawiającego przepisy wykonawcze dotyczące certyfikacji statków powietrznych izwiązanych znimi wyrobów, części iakcesoriów wzakresie zdatności do lotu iochrony środowiska oraz dotyczące certyfikacji organizacji projektujących iprodukujących (Dz. Urz. UE L 224 z21.08.2012, str. 1, zpóźn. zm.). 2.Wzór certyfikatu podmiotu produkującego wyroby, części iakcesoria (POA Part-21) określa dodatek X załącznika I do rozporządzenia Komisji (WE) nr748/2012 zdnia 3sierpnia 2012r. ustanawiającego przepisy wykonawcze dotyczące certyfikacji statków powietrznych izwiązanych znimi wyrobów, części iakcesoriów wzakresie zdatności do lotu iochrony środowiska oraz dotyczące certyfikacji organizacji projektujących iprodukujących. § 38.

1. W stosunku do podmiotu ubiegającego się o uzyskanie certyfikatu jednostki obsługi technicznej i napraw (AMO – Approved Maintenance Organization) na wykonywanie działalności wzakresie wykonywania obsługi technicznej wyrobów lotniczych, części iakcesoriów ocenie podlega spełnianie wymagań określonych wprzepisach wydanych na podstawie art.159 ust.1 ustawy albo wzałącznikach Ilub II do rozporządzenia Komisji (WE) nr2042/2003. 2.Wzór certyfikatu jednostki obsługi technicznej inapraw (AMO – Approved Maintenance Organization) na zgodność z załącznikiem I do rozporządzenia Komisji (WE) nr 2042/2003 określa dodatek V do załącznika I do rozporządzenia Komisji (WE) nr2042/2003. 3.Wzór certyfikatu jednostki obsługi technicznej inapraw (AMO – Approved Maintenance Organization) na zgodność zzałącznikiem II do rozporządzenia Komisji (WE) nr2042/2003 określa dodatek III do załącznika II do rozporządzenia Komisji (WE) nr2042/2003. 4.Wzór zakresu zatwierdzenia do certyfikatu jednostki obsługi technicznej inapraw (AMO – Approved Maintenance Organization) na zgodność zzałącznikiem Ido rozporządzenia Komisji (WE) nr2042/2003 określa dodatek V do załącznika I do rozporządzenia Komisji (WE) nr2042/2003. 5.Wzór zakresu zatwierdzenia do certyfikatu jednostki obsługi technicznej inapraw (AMO – Approved Maintenance Organization) na zgodność zzałącznikiem II do rozporządzenia Komisji (WE) nr2042/2003 określa dodatek III do załącznika II do rozporządzenia Komisji (WE) nr2042/2003. §39. 1.Wstosunku do podmiotu ubiegającego się ouzyskanie certyfikatu podmiotu zarządzającego ciągłą zdatnością do lotu (CAMO – Continuing Airworthiness Management Organisation) na wykonywanie działalności wzakresie zarządzania ciągłą zdatnością do lotu statków powietrznych ocenie podlega spełnianie wymagań określonych wprzepisach wydanych na podstawie art.159 ust.1 ustawy albo wzałączniku Ido rozporządzenia Komisji (WE) nr2042/2003. 2.Wzór certyfikatu podmiotu zarządzającego ciągłą zdatnością do lotu (CAMO – Continuing Airworthiness Management Organisation) na zgodność zzałącznikiem Ido rozporządzenia Komisji (WE) nr2042/2003 określa dodatek VI do załącznika Ido rozporządzenia Komisji (WE) nr2042/2003.

3. Wzór zakresu zatwierdzenia do certyfikatu zarządzania ciągłą zdatnością do lotu (CAMO – Continuing Airworthiness Management Organisation) na zgodność zzałącznikiem Ido rozporządzenia Komisji (WE) nr2042/2003 określa dodatek VI do załącznika Ido rozporządzenia Komisji (WE) nr2042/2003. §40. Wstosunku do podmiotu ubiegającego się ouzyskanie certyfikatu instytucji zapewniającej służby żeglugi powietrznej (ANSP – Air Navigation Service Provider) ocenie podlega spełnianie wymogów określonych wrozporządzeniu Komisji (UE) nr1035/2011 zdnia 17 października 2011r. ustanawiającym wspólne wymogi dotyczące zapewniania służb żeglugi powietrznej oraz zmieniającym rozporządzenie (WE) nr 482/2008 i rozporządzenie (UE) 691/2010 (Dz. Urz. UE L 271 z18.10.2011, str. 23).

Dziennik Ustaw – 11 – Poz. 421

§41. Wstosunku do pomiotów ubiegających się ouzyskanie certyfikatów, októrych mowa w§27, 34 i40, ocenie podlega również spełnienie wymogów określonych wdziale IX ustawy iprzepisach wydanych na podstawie art.187iart.189 ust.2 i3, oile mają zastosowanie na podstawie Krajowego Programu Ochrony Lotnictwa Cywilnego. Rozdział6 Bieżący nadzór nad posiadaczem certyfikatu §42. 1.Prezes Urzędu opracowuje, indywidualnie dla każdego posiadacza certyfikatu, plany prowadzenia bieżącego nadzoru, wktórego ramach prowadzi się kontrole okresowe posiadacza certyfikatu, októrych mowa wprzepisach wydanych na podstawie art.30 lub art.189 ust.2 ustawy. 2.Plan, októrym mowa wust.1, określa zakres merytoryczny każdej kontroli, częstotliwość ich powtarzania wposzczególnych obszarach działalności podmiotu wlotnictwie cywilnym oraz roczny program realizacji poszczególnych zadań kontrolnych. §43. 1.Prezes Urzędu stwierdza niezgodność wprzypadku niespełniania przez posiadacza certyfikatu wymagań przewidzianych przepisami prawa do wydania lub utrzymania ważności tego rodzaju certyfikatu. 2.Do niezgodności stwierdzonych uposiadacza certyfikatu stosuje się klasyfikację niezgodności określoną wprzepisach wydanych na podstawie art.30 ustawy lub przepisach wydanych na podstawie art.189 ust.2 ustawy – jeżeli dotyczy. 3.Wramach realizacji planu, októrym mowa w§42, Prezes Urzędu może zobowiązać posiadacza certyfikatu do opracowania izrealizowania programu naprawczego, wktórym posiadacz certyfikatu określi: 1) przedmiot działania korygującego; 2)  służby lub osoby funkcyjne posiadacza certyfikatu odpowiedzialne za realizację i sprawdzenie wykonania działania korygującego; 3) terminy realizacji poszczególnych zadań programu korygującego; 4) sposób udokumentowania wykonania działania korygującego; 5)  sposób sprawdzenia skuteczności wykonanego działania korygującego i upewnienia się o trwałym wyeliminowaniu przyczyn powstania korygowanej nieprawidłowości; 6) obowiązek zatwierdzenia programu naprawczego przez osobę do tego upoważnioną przez posiadacza certyfikatu. 4.Program naprawczy podlega akceptacji Prezesa Urzędu. 5.Wszczególnie uzasadnionych przypadkach, jeżeli stwierdzona niezgodność jest niezgodnością drobną drugiego poziomu, Prezes Urzędu może nie określać terminu realizacji zadania wprogramie korygującym pod warunkiem, że niezgodność ta zostanie objęta stałym nadzorem posiadacza certyfikatu ibędzie szczegółowo opisana winstrukcjach wykonawczych. Rozdział 7 Uznawanie certyfikatów zagranicznych §44. Postępowanie wsprawie uznania certyfikatu zagranicznego, októrym mowa wart.162a ust.1 ustawy, wszczyna się na pisemny wniosek zainteresowanego podmiotu. §45. Wniosek owszczęcie postępowania wsprawie uznania certyfikatu zagranicznego powinien zawierać: 1)  oznaczenie wnioskodawcy obejmujące jego nazwę oraz adres, atakże nazwisko, funkcję, numer telefonu ifaksu osoby podpisującej wniosek; 2)  pełną nazwę iadres obcego organu certyfikującego, który wydał certyfikat, awrazie uznawania certyfikatu zagranicznego wydanego przez właściwą instytucję wyspecjalizowaną – także pełną nazwę iadres organu obcego państwa, który tę instytucję akredytował, oraz funkcję inazwisko osoby, która sprawuje nadzór nad tą instytucją; 3) pełną nazwę oraz cechy identyfikujące certyfikat zagraniczny, który jest przedmiotem uznania; 4)  oznaczenie posiadacza certyfikatu obejmujące jego nazwę, adres oraz numery telefonów ifaksu osoby uprawnionej do podejmowania czynności prawnych wjej imieniu.

Dziennik Ustaw – 12 – Poz. 421

§46. Do wniosku, októrym mowa w§44, należy dołączyć: 1) kopię certyfikatu zagranicznego podlegającego uznaniu wraz ztłumaczeniem na język polski; 2)  kopię specyfikacji izałączników, które obcy organ certyfikujący wydał jako nieodłączne części certyfikatu zagranicznego, wraz ztłumaczeniem na język polski; 3)  zgodę posiadacza certyfikatu zagranicznego na poddanie się audytowi, októrym mowa wart.162a ust.4 ustawy, wzakresie niezbędnym do zbadania rzeczywistej zdolności posiadacza certyfikatu zagranicznego do spełniania wymagań określonych dla tego certyfikatu wprzepisach międzynarodowych, októrych mowa wart.3 ust.5 ustawy. §47. Wprzypadku konieczności przeprowadzenia audytu, októrym mowa wart.162a ust.4 ustawy, sprawdza się, czy posiadacz certyfikatu zagranicznego: 1) spełnia wymagania przepisów międzynarodowych, októrych mowa wart.3 ust.5 ustawy; 2)  dysponuje dostatecznymi środkami organizacyjnymi, materialnymi, zasobami wykwalifikowanego personelu kierowniczego iwykonawczego oraz technologiami iinstrukcjami wykonawczymi gwarantującymi spełnienie wymagań, które przewiduje prawo polskie dla uzyskania iutrzymania ważności certyfikatu, lub znimi porównywalnymi oraz czy wywiązuje się zzobowiązań umownych wobec podmiotu polskiego przez cały czas korzystania zjego usług; 3) prowadzi wymaganą dokumentację dotyczącą działalności objętej tym certyfikatem. §48. Zakres audytu posiadacza certyfikatu zagranicznego może zostać ograniczony albo decyzja ouznaniu certyfikatu zagranicznego może zostać wydana bez przeprowadzenia audytu, jeżeli są inne dowody potwierdzające, że przy wydaniu przedmiotowego certyfikatu zagranicznego zostały spełnione wymagania iprocedury zgodne zwymaganiami ICAO. §49. Wdecyzji stwierdzającej uznanie certyfikatu zagranicznego zamieszcza się następujące dane: 1) pełną nazwę obcego organu certyfikującego, który wydał certyfikat zagraniczny, wjęzyku, wktórym został on wydany; 2) pełną nazwę certyfikatu zagranicznego podlegającego uznaniu, wjęzyku, wktórym został on wydany; 3) numer certyfikatu zagranicznego lub inne cechy określające certyfikat; 4) zakres uprawnień udzielonych podmiotowi zagranicznemu wcertyfikacie, przetłumaczonych na język polski; 5) wszelkie ograniczenia oraz warunki, wpisane do certyfikatu zagranicznego, przetłumaczone na język polski; 6) wszelkie ograniczenia oraz warunki związane zkorzystaniem ztego certyfikatu przez podmioty polskie; 7) datę ważności certyfikatu zagranicznego; 8) datę ważności decyzji ouznaniu certyfikatu zagranicznego. Rozdział 8 Zawieszanie, ograniczanie zakresu icofanie certyfikatów §50. 1.Prezes Urzędu wzywa posiadacza certyfikatu do przywrócenia stanu zgodnego zprzepisami prawa pod rygorem zawieszenia ważności certyfikatu, jeżeli podmiot utracił trwałą zdolność do bezpiecznego wykonywania działalności lotniczej, ponieważ: wwyniku ustaleń kontroli została stwierdzona niezgodność pierwszego poziomu lub kategoria 4 oceny stanu ochrony lub 1)  2) nie zrealizował programu naprawczego, októrym mowa w§43 ust.3.

2. Wwezwaniu Prezes Urzędu wskazuje szczegółowe wymagania przepisów oraz decyzji zzakresu lotnictwa cywilnego, które zostały naruszone. §51.

1. Prezes Urzędu wzywa posiadacza certyfikatu do przywrócenia stanu zgodnego zprzepisami prawa pod rygorem ograniczenia określonych uprawnień wynikających zcertyfikatu, jeżeli utrata trwałej zdolności do bezpiecznego wykonywania działalności lotniczej dotyczy takiego zakresu działalności, jaki wiąże się zokreślonymi uprawnieniami.

2. Przepis §50 ust.2 stosuje się odpowiednio.

Dziennik Ustaw – 13 – Poz. 421

§52.

1. Prezes Urzędu wzywa posiadacza certyfikatu do przywrócenia stanu zgodnego zprzepisami prawa pod rygorem cofnięcia ważności certyfikatu, jeżeli wwyniku ustaleń kontroli została stwierdzona niezgodność pierwszego poziomu lub kategoria 4 oceny stanu ochrony, adalsze prowadzenie działalności zagraża życiu lub zdrowiu ludzi albo zagraża bezpieczeństwu działalności lotniczej lub porządkowi publicznemu.

2. Przepis §50 ust.2 stosuje się odpowiednio. Rozdział9 Przepisy przejściowe ikońcowe §53. Do postępowań owydanie certyfikatu albo jego przedłużenie wszczętych, aniezakończonych przed dniem wejścia wżycie niniejszego rozporządzenia stosuje się przepisy dotychczasowe. §54. Certyfikaty wydane na podstawie przepisów dotychczasowych od dnia 18 września 2011r. do dnia wejścia wżycie niniejszego rozporządzenia zachowują ważność przez okres, na jaki zostały wydane. §55.

1. Podmiotom prowadzącym działalność wlotnictwie cywilnym wzakresie przewozu lotniczego na podstawie certyfikatów wydanych na podstawie przepisów dotychczasowych Prezes Urzędu wymienia, na ich wniosek, dokument certyfikatu przewoźnika lotniczego (AOC – Air Operator Certificate) według wzoru spełniającego wymogi niniejszego rozporządzenia.

2. We wniosku, októrym mowa wust.1, podmiot zawiera dane niezbędne do wydania certyfikatu według wzoru spełniającego wymogi niniejszego rozporządzenia.

3. Do dokumentu certyfikatu wymienionego wust.1 wpisuje się datę ważności certyfikatu zgodną zdatą określoną wcertyfikacie wydanym na podstawie przepisów dotychczasowych. §56. Rozporządzenie wchodzi wżycie zdniem następującym po dniu ogłoszenia.3) Minister Transportu, Budownictwa iGospodarki Morskiej: S. Nowak

3)

Niniejsze rozporządzenie było poprzedzone rozporządzeniem Ministra Infrastruktury z dnia 6 maja 2003 r. w sprawie certyfikacji działalności wlotnictwie cywilnym (Dz. U. Nr 146, poz. 1421 oraz z 2006 r. Nr 158, poz. 1125), które na podstawie art.18 ustawy zdnia 30 czerwca 2011r. ozmianie ustawy – Prawo lotnicze oraz niektórych innych ustaw (Dz. U. Nr170, poz.1015) utraciło moc zdniem 19 marca 2013r.

Dziennik Ustaw – 14 – Poz. 421

Załączniki doi rozporządzenia Ministra Transportu, Budownictwa ownictwa Gospodarki Mor kiej iGospodarki Morskiej zdnia 25 marca 2013r. (poz.421)

Załącznik nr1

WZÓR

RZECZPOSPOLITA POLSKA PREZES URZĘDU LOTNICTWA CYWILNEGO

REPUBLIC OF POLAND PRESIDENT OF THE CIVIL AVIATION AUTHORITY

CERTYFIKAT …….……………………………………………………….

(w p i s a ć n a z w ę c e r t y f i k a t u w j ę z y k u p o l s k i m z g o d n ą z n a z w ą w § 4 ro z p o r z ą d z e n i a  M i n i s t r a Tr a n s p o r t u , B u d o w n i c t w a i G o s p o d a r k i M or s k i e j z d n i a 2 5 m a rc a 2 0 1 3 r. w s p r a w i e c e r t y f i k a c j i działalności w lotnictwie cywilnym (Dz. U. poz. 421))

CERTIFICATE ………………………………………………………………….

(w p i s a ć n a z w ę c e r t y f i k a t u w j ę z y k u a n g i e l s k i m z g o d n ą z n a z w ą w § 4 ro z p o r z ą d z e n i a M i n i s t r a Tr a n s p o r t u , B u d o w n i c t w a i G o s p o d a r k i M or s k i e j z d n i a 2 5 m a rc a 2 0 1 3 r. w s p r a w i e c e r t y f i k a c j i działalności w lotnictwie cywilnym (Dz. U. poz. 421))

.....................................................................................................

(Numer certyfikatu / Certificate number)

Nazwa i adres posiadacza: Certificate Holder’s Legal Name and Address:

1. Prezes Urzędu Lotnictwa Cywilnego zaświadcza, że posiadacz tego certyfikatu spełnia wymagania przepisów Rzeczypospolitej Polskiej ustalone dla jego wydania wydanych w dziale VII ustawy z dnia 3 lipca 2002 r. – Prawo lotnicze (Dz. U. ……………) oraz wymagania (wpisać polską i został uznany za zdolnego do prowadzenia działalności w lotnictwie cywilnym (wpisać zakres dozwolonej działalności w lotnictwie cywilnym w języku polskim) zgodnie z tymi przepisami oraz warunkami i ograniczeniami określonymi w specyfikacjach (wpis opcjonalny, jeżeli specyfikacje występują) załączonych do certyfikatu oraz w zatwierdzonej przez Prezesa Urzędu instrukcji (wpisać nazwę instrukcji wykonawczej).

2. Certyfikat nie może być przekazany innemu podmiotowi i, o ile nie zostanie wcześniej

nazwę lub certyfikacji) oznaczenie wymagań będących podstawą

……………………………………………….. ………………………………………...............

(wpisać nazwę i adres posiadacza certyfikatu)

angielską nazwę lub oznaczenie wymagań będących podstawą certyfikacji) and has been found competent to conduct (wpisać zakres dozwolonej działalności w lotnictwie cywilnym w języku angielskim)

1. President of the Civil Aviation Authority certifies that the holder of this certificate complies with the requirements in force in the Republic of Poland that are required by Part VII of the Aviation Law Act of 3 July 2002 (the Journal of Law ………….. item …………), and requirements to issue this Certificate (wpisać

in accordance with the above mentioned regulations, conditions and limitations prescribed in the attached Specifications (wpis opcjonalny, jeżeli specyfikacje występują), as well as in the (wpisać angielską nazwę instrukcji wykonawczej) approved by the President of the Civil Aviation Authority.

2. This certificate is not transferable and, unless sooner suspended or revoked, shall

   

Dziennik Ustaw – 15 – Poz. 421

zawieszony lub cofnięty, zachowuje ważność do dnia podanego poniżej.

3. Wszelkie zmiany stanu faktycznego i prawnego w stosunku do ustaleń zawartych w certyfikacie muszą być zgłoszone do Urzędu Lotnictwa Cywilnego w ciągu 14 dni, pod rygorem utraty uprawnień wynikających z tego certyfikatu.

Zatwierdzono dnia: …………………….

(Date of approval)

continue to be in effect until below stated date.

3. Any changes of the actual and legal status in relation to provisions contained in this Certificate have to be reported to the Civil Aviation Authority within 14 days on the pain of losing the privileges granted by this Certificate.

Ważny do:

(Valid until)

……………………...

 

………………………………………….. Prezes Urzędu Lotnictwa Cywilnego

(President of the Civil Aviation Authority)

   

Dziennik Ustaw – 16 – Poz. 421

Załącznik nr2

WZÓR

CERTYFIKAT PRZEWOŹNIKA LOTNICZEGO

AIR OPERATOR CERTIFICATE (AOC)

Telefon:  Telephone:  Faks:  Fax:   

RZECZPOSPOLITA POLSKA REPUBLIC OF POLAND Prezes Urzędu Lotnictwa Cywilnego President of the Civil Aviation Authority

e-mail: Internet: www.ulc.gov.pl

Numer AOC / AOC Number:

Nazwa posiadacza certyfikatu1 Certificate Holder’s Legal Name

Nazwa handlowa: Dba trading name: Adres : Operator address: Telefon: Telephone: Faks: Fax: E-mail: E-mail:

4 2

OPERACYJNY PUNKT KONTAKTOWY OPERATIONAL POINTS OF CONTACT

PL –_ _ _/__

Termin upływu ważności: Expiry date:

………………………………… …………………………………… …………………………………… …………………………………… Szczegóły dotyczące punktu kontaktowego, w którym bez zbędnej zwłoki można skontaktować się z nadzorującym operacje, 7 wymienione są w Załączniku __ do certyfikatu. Contact details, at which operational management can be contacted without 7 undue delay, are listed in Enclosure___ to the certificate.

…………………………

3

……………………………………

Ten certyfikat zaświadcza, że _______________________ jest upoważniony do wykonywania zarobkowego przewozu lotniczego w zakresie 5 określonym w załączonych specyfikacjach operacyjnych, w zgodności z instrukcją operacyjną, _______________________ oraz odpowiednimi przepisami ustawy z dnia 3 lipca 2002 r. – Prawo lotnicze (Dz. U. ……………) i rozporządzeń wykonawczych. This Certificate certifies that _______________________ is authorized to perform commercial air operations, as defined in the attached 5 Operations Specifications, in accordance with the Operations Manual, _________________________ and corresponding rules of Aviation Law Act of 3 July 2002 (the Journal of Law ………….. item …………) and implementing regulations.

4

Data wydania: Date of issue:

………………………

Nazwisko i podpis Prezesa Urzędu Lotnictwa Cywilnego: Name and signature of the President of the Civil Aviation Authority:

……………………………………………………………

Pieczęć/Seal

6

Strona tytułowa / Title page    

Wydanie / Issue

Dziennik Ustaw

Uwa g i d o t y c z ą c e s p o s o b u w y p ełn ian ia:

1 2 3

– 17 –

Poz. 421

Należy zastąpić nazwą operatora. Adres siedziby posiadacza certyfikatu.  Należy podać datę ważności, chyba że przepisy prawa Unii Europejskiej stanowią inaczej. Wtakim przypadku należy wpisać „Nie dotyczy. / Not applicable.”. Nazwa posiadacza certyfikatu lub nazwa handlowa posiadacza certyfikatu. Należy przywołać stosowne przepisy: dla samolotów – „załącznikiem III do rozporządzenia (EWG) 3922/91 (OPS-1)”, dla śmigłowców – „JAR-OPS 3 rev. 5” itp. Pieczęć okrągła Urzędu Lotnictwa Cywilnego. Należy podać numer załącznika.

4 5

6 7

pobierz plik

Dziennik Ustaw Poz. 421 z 2013 - pozostałe dokumenty:

  • Dziennik Ustaw Nr 0, poz. 1742 z 20132013-12-31

    Rozporządzenie Ministra Rolnictwa i Rozwoju Wsi z dnia 18 grudnia 2013 r. w sprawie wymagań dotyczących sprawności technicznej sprzętu przeznaczonego do stosowania środków ochrony roślin

  • Dziennik Ustaw Nr 0, poz. 1741 z 20132013-12-31

    Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 24 grudnia 2013 r. w sprawie szczegółowych warunków realizacji rządowego programu wspierania osób uprawnionych do świadczenia pielęgnacyjnego

  • Dziennik Ustaw Nr 0, poz. 1740 z 20132013-12-31

    Rozporządzenie Ministra Administracji i Cyfryzacji z dnia 16 grudnia 2013 r. w sprawie wysokości wynagrodzenia członków i personelu pomocniczego komisji regulacyjnych działających na podstawie ustaw o stosunku Państwa do kościołów oraz związków wyznaniowych w roku 2014

  • Dziennik Ustaw Nr 0, poz. 1739 z 20132013-12-31

    Rozporządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych z dnia 16 grudnia 2013 r. w sprawie dokumentowania działalności gospodarczej w zakresie usług ochrony osób i mienia

  • Dziennik Ustaw Nr 0, poz. 1738 z 20132013-12-31

    Rozporządzenie Ministra Infrastruktury i Rozwoju z dnia 30 grudnia 2013 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie nadania statutu Transportowemu Dozorowi Technicznemu

  • Dziennik Ustaw Nr 0, poz. 1737 z 20132013-12-31

    Rozporządzenie Ministra Rolnictwa i Rozwoju Wsi z dnia 17 grudnia 2013 r. w sprawie przeprowadzania ochronnych szczepień lisów wolno żyjących przeciwko wściekliźnie

  • Dziennik Ustaw Nr 0, poz. 1736 z 20132013-12-31

    Rozporządzenie Ministra Finansów z dnia 31 grudnia 2013 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie wieloletniej prognozy finansowej jednostki samorządu terytorialnego

  • Dziennik Ustaw Nr 0, poz. 1735 z 20132013-12-31

    Rozporządzenie Prezesa Rady Ministrów z dnia 23 grudnia 2013 r. w sprawie kwot wartości zamówień oraz konkursów, od których jest uzależniony obowiązek przekazywania ogłoszeń Urzędowi Publikacji Unii Europejskiej

  • Dziennik Ustaw Nr 0, poz. 1734 z 20132013-12-31

    Ustawa z dnia 22 listopada 2013 r. o zmianie ustawy o emeryturach i rentach z Funduszu Ubezpieczeń Społecznych

  • Dziennik Ustaw Nr 0, poz. 1733 z 20132013-12-31

    Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 20 grudnia 2013 r. w sprawie szczegółowych zasad użycia oddziałów i pododdziałów Sił Zbrojnych Rzeczypospolitej Polskiej w czasie stanu wyjątkowego

  • Dziennik Ustaw Nr 0, poz. 1732 z 20132013-12-31

    Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 17 grudnia 2013 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie szczegółowych zasad zatrudniania pracowników w jednostkach wojskowych przewidzianych do użycia lub pobytu poza granicami państwa

  • Dziennik Ustaw Nr 0, poz. 1731 z 20132013-12-31

    Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 16 grudnia 2013 r. w sprawie wykonywania przez operatorów pocztowych zadań na rzecz obronności, bezpieczeństwa państwa i bezpieczeństwa i porządku publicznego

  • Dziennik Ustaw Nr 0, poz. 1730 z 20132013-12-31

    Rozporządzenie Prezesa Rady Ministrów z dnia 30 grudnia 2013 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie stanowisk służbowych w Centralnym Biurze Antykorupcyjnym oraz wymagań w zakresie wykształcenia i kwalifikacji zawodowych, jakie powinni spełniać funkcjonariusze na poszczególnych stanowiskach służbowych

  • Dziennik Ustaw Nr 0, poz. 1729 z 20132013-12-31

    Rozporządzenie Prezesa Rady Ministrów z dnia 30 grudnia 2013 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie nadania statutu Generalnej Dyrekcji Ochrony Środowiska

  • Dziennik Ustaw Nr 0, poz. 1728 z 20132013-12-31

    Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 27 grudnia 2013 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie udzielania wsparcia nowej inwestycji z Funduszu Strefowego

  • Dziennik Ustaw Nr 0, poz. 1727 z 20132013-12-31

    Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 27 grudnia 2013 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie pomocy publicznej udzielanej przedsiębiorcom działającym na podstawie zezwolenia na prowadzenie działalności gospodarczej na terenach specjalnych stref ekonomicznych

  • Dziennik Ustaw Nr 0, poz. 1726 z 20132013-12-31

    Rozporządzenie Ministra Infrastruktury i Rozwoju z dnia 30 grudnia 2013 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie szczegółowych wymagań, jakie powinien spełnić podmiot wnioskujący o wyznaczenie go jako jednostkę uprawnioną, sposobu i trybu przeprowadzania kontroli oraz wzoru sprawozdania oceniającego

  • Dziennik Ustaw Nr 0, poz. 1725 z 20132013-12-31

    Rozporządzenie Ministra Infrastruktury i Rozwoju z dnia 30 grudnia 2013 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie dopuszczenia jednostkowego pojazdu

  • Dziennik Ustaw Nr 0, poz. 1724 z 20132013-12-31

    Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 20 grudnia 2013 r. w sprawie wprowadzenia programu zwalczania gąbczastej encefalopatii bydła na 2014 r.

  • Dziennik Ustaw Nr 0, poz. 1723 z 20132013-12-31

    Rozporządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych z dnia 24 grudnia 2013 r. w sprawie Systemu Wspomagania Decyzji Państwowej Straży Pożarnej

  • Dziennik Ustaw Nr 0, poz. 1722 z 20132013-12-31

    Rozporządzenie Ministra Finansów z dnia 20 grudnia 2013 r. w sprawie zwolnień od podatku od towarów i usług oraz warunków stosowania tych zwolnień

porady prawne online

Informujemy, iż zgodnie z przepisem art. 25 ust. 1 pkt. 1 lit. b ustawy z dnia 4 lutego 1994 roku o prawie autorskim i prawach pokrewnych (tekst jednolity: Dz. U. 2006 r. Nr 90 poz. 631), dalsze rozpowszechnianie artykułów i porad prawnych publikowanych w niniejszym serwisie jest zabronione.