Tytuł: | Rozporządzenie Komisji (UE) nr 738/2010 z dnia 16 sierpnia 2010 r. ustanawiające szczegółowe zasady dotyczące płatności dla niemieckich organizacji producentów w sektorze chmielu |
---|---|
Data ogłoszenia: | 2010-08-17 |
Artykuł 2 Wnioski o pomoc 1. Organizacje producentów, które chcą skorzystać z płatności, o której mowa w art. 102a rozporządzenia (WE) nr 1234/2007, każdego roku składają wniosek do właściwego organu niemieckiego w terminie ustalonym przez Niemcy, jednakże nie później niż do dnia 30 września. 2. Przy ustalaniu terminu, o którym mowa w ust. 1, Niemcy uwzględniają okres potrzebny do właściwego administracyjnego i finansowego zarządzania płatnościami, w tym wymóg prze prowadzenia skutecznych kontroli.
(3) Dz.U. L 30 z 31.1.2009, s. 16.
(3)
(4)
(5)
(1) Dz.U. L 299 z 16.11.2007, s. 1. (2) Dz.U. L 30 z 31.1.2009, s. 1.
L 216/12
PL
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
17.8.2010
3. Do wniosków załącza się dokumenty uzupełniające zawie rające informacje dotyczące: a) tożsamości i dowodu uznania organizacji producentów; b) całkowitej powierzchni kwalifikujących o których mowa w art. 3; się obszarów,
Artykuł 4 Wypłata pomocy 1. Niemcy wypłacają beneficjentom pomoc w okresie od dnia 16 października roku, w którym złożono wniosek, najpóź niej do dnia 31 stycznia następnego roku w odniesieniu do każdego wniosku, który złożono zgodnie z niniejszym rozpo rządzeniem i z prawodawstwem niemieckim, jednakże wyłącznie po przeprowadzaniu wszystkich obowiązkowych kontroli, o których mowa w art. 5. 2. Wszelkie kwoty wypłacone przez właściwy organ niemiecki, które nie zostały rozdysponowane przez organizację producentów w ciągu trzech lat od daty wypłaty, są zwracane agencji płatniczej i odejmowane od wydatków finansowanych w ramach Europejskiego Funduszu Rolniczego Gwarancji. Artykuł 5 Kontrole i sankcje 1. Przed przyznaniem płatności właściwy organ krajowy przeprowadza kontrole administracyjne wszystkich wniosków o pomoc, jak również kontrole na miejscu w odniesieniu do znacznej próby wniosków. 2. Kontrole administracyjne wniosków o pomoc są dogłębne i obejmują: a) kontrole krzyżowe kwalifikujących się obszarów dotyczące m.in. danych ze zintegrowanego systemu administrowania i kontroli, o którym mowa w tytule II rozdział 4 rozporzą dzenia (WE) nr 73/2009; b) weryfikację wkładu wdrożonych środków w osiągnięcie celów, o których mowa w art. 122 lit. c) rozporządzenia (WE) nr 1234/2007. 3. Kontrole na miejscu są przeprowadzane w odniesieniu do każdej organizacji producentów i obejmują co najmniej 5 % kwoty pomocy, która ma być rozdzielona. Kontrole te obejmują w szczególności sprawdzenie: a) zgodności organizacji producentów z kryteriami uznawania; b) kwalifikowalności dotyczy wniosek; obszarów uprawy chmielu, których
c) szczegółów umożliwiających identyfikację członków organi zacji producentów i kwalifikujących się obszarów, które uprawiają; d) środków wdrożonych, zakończonych lub trwających oraz odpowiadających im wydatków poniesionych lub rozdyspo nowanych w trakcie roku kalendarzowego, którego dotyczy wniosek o pomoc, z zamiarem osiągnięcia celów, o których mowa w art. 122 lit. c) rozporządzenia (WE) nr 1234/2007. Artykuł 3 Uprawnienia do pomocy 1. Kwoty wypłacane organizacjom producentów w sektorze chmielu są przeznaczone na finansowanie środków przyjętych dla osiągnięcia celów, o których mowa w art. 122 rozporzą dzenia (WE) nr 1234/2007. 2. Kwota wypłacana każdej organizacji producentów jest obliczana proporcjonalnie, w oparciu o kwalifikujące się obszary uprawy chmielu należące do członków tej organizacji, jak określono w ust. 3–6. 3. Kwalifikującymi się obszarami uprawy chmielu są obszary uprawy chmielu w Niemczech, które w chwili złożenia wniosku, o którym mowa w art. 2, są całkowicie obsadzone i zostały już poddane normalnym procedurom związanym z uprawą zgodnie z miejscowymi normami. 4. Obszary, o których mowa w ust. 2, są obsadzone z jednolitą gęstością, wynoszącą co najmniej 1 500 sadzonek na hektar w przypadku chmielu na tykach/podwieszanego podwójnie bądź 2 000 sadzonek na hektar w przypadku chmielu na tykach/podwieszanego pojedynczo.
< | > |
© Unia Europejska, https://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie przepisy prawne Unii Europejskiej opublikowane w papierowych wydaniach Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.
Dz. U. L216 - 19 z 201017.8.2010
Decyzja Komisji z dnia 13 sierpnia 2010 r. zmieniająca decyzje 2008/934/WE i 2008/941/WE odnośnie do daty, do której mogą pozostać w mocy zezwolenia, oraz dodatkowego okresu, w przypadku gdy powiadamiający złożył wniosek zgodnie z przyspieszoną procedurą na mocy rozporządzenia (WE) nr 33/2008 (notyfikowana jako dokument nr C(2010) 5536) (1)
Dz. U. L216 - 16 z 201017.8.2010
Rozporządzenie Komisji (UE) nr 740/2010 z dnia 16 sierpnia 2010 r. zmieniające rozporządzenie (UE) nr 735/2010 ustalające należności celne przywozowe w sektorze zbóż mające zastosowanie od dnia 16 sierpnia 2010 r.
Dz. U. L216 - 14 z 201017.8.2010
Rozporządzenie Komisji (UE) nr 739/2010 z dnia 16 sierpnia 2010 r. ustanawiające standardowe wartości celne w przywozie dla ustalania ceny wejścia niektórych owoców i warzyw
Dz. U. L216 - 1 z 201017.8.2010
Rozporządzenie Komisji (UE) nr 737/2010 z dnia 10 sierpnia 2010 r. ustanawiające szczegółowe zasady wykonania rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1007/2009 w sprawie handlu produktami z fok (1)
15 stycznia mija termin na złożenie wniosku o zwolnienie ze składek ZUS
Tylko do piątku (15 stycznia 2021 (...)
Zaniechanie poboru podatku dochodowego od niektórych dochodów (przychodów) banków centralnych
23 grudnia 2020 r. zostało ogłoszone rozporządzenie (...)
Fryzjer ponad obostrzeniami...
WSA w Opolu wydał wyrok (sygn. (...)
Informujemy, iż zgodnie z przepisem art. 25 ust. 1 pkt. 1 lit. b ustawy z dnia 4 lutego 1994 roku o prawie autorskim i prawach pokrewnych (tekst jednolity: Dz. U. 2006 r. Nr 90 poz. 631), dalsze rozpowszechnianie artykułów i porad prawnych publikowanych w niniejszym serwisie jest zabronione.